Deep Dish feat. Stevie Nicks - Dreams (Dean Coleman Dirty by Design $cash$ Vox) - traduction des paroles en allemand

Dreams (Dean Coleman Dirty by Design $cash$ Vox) - Stevie Nicks , Deep Dish traduction en allemand




Dreams (Dean Coleman Dirty by Design $cash$ Vox)
Träume (Dean Coleman Dirty by Design $cash$ Gesang)
Now here you go again
Nun, da gehst du schon wieder
You say you want your freedom
Du sagst, du willst deine Freiheit
Well, who am I to keep you down?
Nun, wer bin ich, dass ich dich zurückhalten sollte?
It's only right that you should
Es ist nur recht, dass du
Play it the way that you feel it
Es so spielst, wie du es fühlst
But listen carefully to the sound
Aber hör genau auf den Klang
Of your loneliness
Deiner Einsamkeit
Like a heartbeat drives you mad
Wie ein Herzschlag, der dich verrückt macht
In the stillness of remembering what you had
In der Stille der Erinnerung an das, was du hattest
And what you lost
Und was du verloren hast
What you had
Was du hattest
You know what you lost
Du weißt, was du verloren hast
Thunder only happens when it's raining
Donner gibt es nur, wenn es regnet
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur, wenn sie spielen
Say women, they will come and they will go
Sag, Frauen kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know
Wenn der Regen dich reinwäscht, wirst du es wissen
You will know, you will know
Du wirst wissen, wirst wissen
You will know, you'll know
Du wirst wissen, wirst wissen
Now here I go again
Nun, da geh ich schon wieder
I see the crystal visions
Ich sehe die kristallnen Visionen
I keep my visions to myself
Ich behalte meine Visionen für mich
It's only me who wants to
Nur ich möchte mich
Wrap around your dreams and
Um deine Träume schlingen und
Have you any dreams you'd like to sell
Hast du Träume zu verkaufen?
Dreams of loneliness
Träume der Einsamkeit
Like a heartbeat drives you mad
Wie ein Herzschlag, der dich verrückt macht
In the stillness of remembering what you had
In der Stille der Erinnerung an das, was du hattest
And what you lost
Und was du verloren hast
Oh, what you had
Oh, was du hattest
Oh, what you lost
Oh, was du verloren hast
Thunder only happens when it's raining
Donner gibt es nur, wenn es regnet
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur, wenn sie spielen
Say women, they will come and they will go
Sag, Frauen kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know
Wenn der Regen dich reinwäscht, wirst du es wissen
You will know, you will know
Du wirst wissen, wirst wissen
You'll know, you will know
Du wirst wissen, wirst wissen
You will know, you will know
Du wirst wissen, wirst wissen
You will know
Du wirst wissen





Writer(s): Stevie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.