Paroles et traduction Deep Dish feat. Stevie Nicks - Dreams (with Deep Dish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams (with Deep Dish)
Мечты (с Deep Dish)
Now
here
you
go
again,
you
say,
you
want
your
freedom
Вот
ты
снова
за
своё,
говоришь,
что
хочешь
свободы.
Well
who
am
I
to
keep
you
down
Кто
я
такая,
чтобы
держать
тебя?
It's
only
right
that
you
should
play
the
way
you
feel
it
Ты
имеешь
полное
право
поступать
так,
как
велит
тебе
сердце.
But
listen
carefully
to
the
sound
of
your
Но
прислушайся
хорошенько
к
звуку
своего
Loneliness
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Одиночества.
Оно,
как
удары
сердца,
сводит
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
В
тишине
воспоминаний
What
you
had
and
what
you
lost
О
том,
что
у
тебя
было,
и
что
ты
потерял.
And
what
you
had
and
what
you
lost
О
том,
что
у
тебя
было,
и
что
ты
потерял.
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Гром
гремит
только
тогда,
когда
идёт
дождь.
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя,
только
когда
играют.
They
say,
"Women,
they
will
come
and
they
will
go"
Говорят:
"Женщины
- они
приходят
и
уходят".
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know,
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всё,
ты
поймёшь.
You'll
know
Now
here
I
go
again,
I
see
the
crystal
visions
Ты
поймёшь.
Вот
и
я
снова
вижу
эти
хрустальные
видения.
I
keep
my
visions
to
myself
Я
храню
свои
видения
при
себе.
It's
only
me
who
wants
to
wrap
around
your
dreams
and
Только
я
хочу
окутать
своими
руками
твои
мечты
и
Have
you
any
dreams,
you'd
like
to
sell?
Есть
ли
у
тебя
мечты,
которые
ты
хотел
бы
продать?
Dreams
of
loneliness
Like
a
heartbeat,
drives
you
mad
Мечты
об
одиночестве.
Как
удары
сердца,
они
сводят
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
В
тишине
воспоминаний
What
you
had
and
what
you
lost
О
том,
что
у
тебя
было,
и
что
ты
потерял.
And
what
you
had,
О
том,
что
у
тебя
было,
Oh
what
you
lost
Thunder
only
happens
when
it's
raining
О,
что
ты
потерял.
Гром
гремит
только
тогда,
когда
идёт
дождь.
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя,
только
когда
играют.
Women,
they
will
come
and
they
will
go
Женщины
- они
приходят
и
уходят.
When
the
rain
washes
you
clean,
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всё,
You'll
know
Oh,
thunder
only
happens
when
it's
raining
Ты
поймёшь.
О,
гром
гремит
только
тогда,
когда
идёт
дождь.
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя,
только
когда
играют.
They
say,
"Women,
they
will
come
and
they
will
go"
Говорят:
"Женщины
- они
приходят
и
уходят".
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всё,
ты
поймёшь,
ты
поймёшь.
You
will
know,
oh
you'll
know
Ты
поймёшь,
о,
ты
поймёшь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.