Deep Dish - Flashdance (Skylark remix) (edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deep Dish - Flashdance (Skylark remix) (edit)




He doesn't mean a thing to me,
Он для меня ничего не значит.
Just another pretty face to see,
Просто еще одно хорошенькое личико, чтобы увидеть его.
Cos all of the time, not that I'm dying for this,
Потому что все время, не то чтобы я умираю из-за этого,
And I'd never let him next to me,
И я никогда не позволю ему быть рядом со мной.
He's the kind of guy who thinks he's smart,
Он из тех парней, которые считают себя умными.
He's the type that always looks the part,
Он из тех, кто всегда выглядит достойно.
He's on the make, he's on the take,
Он в деле, он в деле,
And I'd never let him touch my heart,
И я никогда не позволю ему тронуть мое сердце.
He didn't mean to catch my eye,
Он не хотел ловить мой взгляд.
Well he's lucky he just walked on by,
Что ж, ему повезло, что он просто прошел мимо.
If he ever met, a girl like me,
Если бы он когда-нибудь встретил такую девушку, как я ...
Are you kidding?
Ты шутишь?
Well I'd tell him that i'd rather die...
Что ж, я скажу ему, что лучше умру...
He doesn't mean a thing to me,
Он для меня ничего не значит.
Just another pretty face to see,
Просто еще одно хорошенькое личико, чтобы увидеть его.
Cos all of the time, not that I'm dying for this,
Потому что все время, не то чтобы я умираю из-за этого,
And I'd never let him next to me,
И я никогда не позволю ему быть рядом со мной.
He's the kind of guy who thinks he's smart,
Он из тех парней, которые считают себя умными.
He's the type that always looks the part,
Он из тех, кто всегда выглядит достойно.
He's on the make, he's on the take,
Он в деле, он в деле,
And I'd never let him touch my heart,
И я никогда не позволю ему тронуть мое сердце.
He didn't mean to catch my eye,
Он не хотел ловить мой взгляд.
Well he's lucky he just walked on by,
Что ж, ему повезло, что он просто прошел мимо.
If he ever met, a girl like me,
Если бы он когда-нибудь встретил такую девушку, как я ...
Are you kidding?
Ты шутишь?
Well I'd tell him that i'd rather die...
Что ж, я скажу ему, что лучше умру...





Writer(s): Moroder Giorgio G, Cara Irene, Forsey Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.