Paroles et traduction Deep Harks - Daga (feat. Rhymster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daga (feat. Rhymster)
Daga (feat. Rhymster)
Ye
jo
di
daga
Why
did
you
betray
me?
Iski
kya
wajah
What
made
you
do
that?
Mere
phone
call
karte
tu
cut
When
I
called
you,
you
would
just
hang
up.
Mere
kol
kyu
mukki
jave
tera
trust
Why
have
you
lost
trust
in
me?
Sidi
gal
kar
kanu
kardiye
bluff
You
talk
so
sweetly
but
you're
just
lying.
Dil
che
vichaar
je
tu
yaar
le
badal
My
heart
tells
me
that
you
have
changed,
my
dear.
Jaake
gurudwaare
merli
kardi
ve
pray
sigi
I
prayed
for
you
in
the
temple
and
begged
for
forgiveness.
Billo
par
saari
cheeja
tere
laiye
eh
khel
jahi
For
you,
everything
was
just
a
game,
Billo.
Saheliya
de
vich
minu
na
bithaya
You
never
cared
about
your
friends.
Kendi
ona
da
te
tera
mera
mael
nahi
You
never
cared
about
us,
you
only
cared
about
yourself.
Kiha
siga
tenu
baby
thoda
mera
wait
kar
I
asked
you
to
wait
for
me,
baby.
Lagan
de
show
mera
hon
de
tu
rate
wadd
I
asked
you
to
wait
for
my
wedding
day.
Dujeya
di
dekhan
ni
dena
tinu
plate
wall
Do
not
let
others
see
you
with
another
man.
Compare
kare
dekh
dujeya
di
date
wall
menu
Don't
compare
me
to
other
men,
I'm
different.
Ye
jo
di
daga
Why
did
you
betray
me?
Iski
kya
wajah
What
made
you
do
that?
Dil
ko
bewajah
You
betrayed
me
for
no
reason.
Di
kyu
ye
sajah
Why
did
you
hurt
me
like
this?
Rehlengi
khush
tu
kive
How
can
you
be
happy
Tod
ke
mere
eh
dil
nu
After
breaking
my
heart?
Sutt
di
sab
kuch
mera
You
took
everything
from
me,
Sutt
di
saare
eh
gifts
nu
You
took
all
my
gifts.
Sutt
di
phone
tu
mera
You
took
my
phone,
Jeda
me
leke
si
ditta
The
one
I
bought
for
you.
Aj
to
baad
me
billo
I'll
never
ask
you
for
it
back,
Billo.
Kade
na
karanga
minta
I
am
done
begging
you.
Yaari
me
laali
sharab
naal
Our
friendship
was
like
wine,
Tod
de
na
me
rishtaa
But
you
broke
it.
Tere
na
tere
na
pyar
da
You
broke
our
relationship,
Tere
na
tere
na
pyar
da
You
broke
our
love.
Har
de
kadi
na
apa
You
never
cared
about
me,
Bas
eh
pyar
hi
maarda
You
only
loved
yourself.
Bas
eh
pyar
hi
marda
You
only
loved
yourself.
Bas
eh
pyar
hi
marda
You
only
loved
yourself.
Ye
jo
di
daga
Why
did
you
betray
me?
Iski
kya
wajah
What
made
you
do
that?
Dil
ko
bewajah
You
betrayed
me
for
no
reason.
Di
kyu
ye
sajah
Why
did
you
hurt
me
like
this?
Farak
na
payega
tinu
sadi
eh
judai
da
You
won't
care
about
our
separation.
Yaar
tu
chad
yaari
note
naal
lai
jaa
You
love
money
more
than
me.
Lag
gaya
si
pata
tera
duja
boyfriend
I
knew
you
had
another
boyfriend,
Jad
calls
kardi
si
hoke
billo
side
aa
Whenever
you
called
me,
you
were
with
him.
Kehke
good
morning
billo
gone
hundi
You
would
say
good
morning
and
then
you
would
leave.
Teri
har
din
navi
ik
tone
hundi
You
were
always
different,
Billo.
Teri
har
ik
navi
billo
party
hundi
You
always
had
a
new
boyfriend.
Nave
yaara
naal
navi
vich
gaadi
hundi
You
always
had
a
new
car
with
a
new
man.
Jad
tinu
merto
kuch
chaida
siga
When
you
needed
something
from
me,
Merko
ake
kardi
rendi
sigi
menu
tu
kissa
You
would
come
to
me
and
tell
me
a
story.
Thoda
jiha
me
paise
wallo
hoya
ni
ke
broke
I'm
not
rich,
I'm
not
broke,
Tu
ta
kar
dita
sade
pyar
da
ve
khatam
kissa
But
you
ended
our
love
story.
Tu
hai
dil
che
warna
haje
tak
36
kudiya
me
le
linda
ve
bed
te
You
are
the
one
who
broke
my
heart,
even
though
I
could
have
slept
with
36
other
women.
Ashiq
ha
sache
ini
choti
choti
gala
utte
nio
lende
jaldi
faesale
A
true
lover
doesn't
make
quick
decisions
over
small
matters.
Bewafa
tu
bewafa
You're
unfaithful.
Bewafa
tu
bewafa
You're
unfaithful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dildeep Singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.