Deep Purple - Kiss Tomorrow Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deep Purple - Kiss Tomorrow Goodbye




Kiss Tomorrow Goodbye
Прощальный поцелуй завтрашнему дню
I threw a rock in the lake and it sank to the bottom
Я бросил камень в озеро, и он утонул,
The waves spread out but the rock got forgotten
Волны разошлись, но камень забыт,
The ripples came back just as we feared
Круги вернулись, как мы и боялись,
Looking for the rock but the hole disappeared
Искали камень, но дыра исчезла.
It's somewhere in the middle some way down
Он где-то посередине, глубоко на дне,
The last guy that went looking almost certainly drowned
Последний, кто его искал, почти точно утонул.
He ran out of time
У него кончилось время,
He can kiss tomorrow goodbye
Он может поцеловать завтрашний день на прощание.
Yes I piss in the water and burn down trees
Да, я мочусь в воду и сжигаю деревья,
I watch as the creatures fall to their knees
Я смотрю, как твари падают на колени,
They ain't got a clue as disaster looms
Они понятия не имеют, что надвигается беда,
They're too busy choking on toxic fumes
Они слишком заняты, задыхаясь от ядовитых паров.
They got no hope and there's no point running
У них нет надежды, и нет смысла бежать,
No matter what they do I keep on coming
Что бы они ни делали, я продолжаю наступать.
They ran out of time
У них кончилось время,
They can kiss tomorrow goodbye
Они могут поцеловать завтрашний день на прощание.
I did a bad thing
Я сделал плохо,
I did a bad thing
Я сделал плохо,
I did a bad thing
Я сделал плохо,
I did a bad thing
Я сделал плохо,
Well hallelujah and holy mackerel
Ну, аллилуйя и святые угодники,
All we got left ist a thief and a jackal
Всё, что нам осталось, это вор и шакал.
The writing is big and it's there on the wall
Надпись большая, и она на стене,
Oh how the mighty empires fall
О, как падают могущественные империи.
There's nothing to fix it's much too late
Нет ничего, что можно исправить, уже слишком поздно,
Sit down and prepare to meet your fate
Сядь и приготовься встретить свою судьбу.
You have run out of time
У тебя кончилось время,
Kiss tomorrow goodbye
Поцелуй завтрашний день на прощание.





Writer(s): PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, GILLAN IAN, AIREY DONALD SMITH, STEVE MORSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.