Deep Purple - Lady Luck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deep Purple - Lady Luck




Lady Luck
Леди Удача
She was a juke-box dancer
Она была танцовщицей у музыкального автомата,
A blue eyed gypsy queen
Голубоглазой цыганской королевой.
She always had an answer
У неё всегда был ответ
For what she'd done and where she'd been
На то, что она сделала и где побывала.
A feathercane Lady Midnight
Леди Полночь с тросточкой из перьев,
For all around to see
На всеобщее обозрение.
She spoke with words of wisdom
Она говорила слова мудрости,
And this is what she said to me
И вот что она сказала мне:
Lady luck
Леди Удача,
Come on give me what I want
Давай, дай мне то, что я хочу.
Pull me up
Вытяни меня,
Lady luck
Леди Удача.
If I see you again
Если я увижу тебя снова,
I will call you my friend
Я назову тебя своим другом.
I have always been a sinner
Я всегда был грешником,
But then the lady came along
Но потом появилась эта леди.
She stole my heart and turned me 'round
Она украла мое сердце и перевернула меня,
'Till I didn't know right from wrong
Пока я не перестал различать хорошее и плохое.
She whispered words of kindness
Она шептала слова доброты,
I'd never ever heard before
Которых я никогда раньше не слышал.
Golden words and silver tongue
Золотые слова и серебряный язык,
'Till I really couldn't take no more
Пока я действительно больше не мог этого выносить.
Lady luck
Леди Удача,
Come on give me what I want
Давай, дай мне то, что я хочу.
Pull me up,oh,yeah
Вытяни меня, о, да.
Lady luck
Леди Удача.
If I see you again
Если я увижу тебя снова,
I will call you my friend
Я назову тебя своим другом.
Hmm,hmm
Хмм, хмм.
Lady luck
Леди Удача,
Come on give me what I want
Давай, дай мне то, что я хочу.
Pull me up
Вытяни меня.
Lady luck
Леди Удача.
If I see you again
Если я увижу тебя снова,
I will call you my friend
Я назову тебя своим другом.
Come on save me
Давай, спаси меня,
Lady luck
Леди Удача.
Come on give me what I want
Давай, дай мне то, что я хочу.
Pull me up
Вытяни меня.
Lady luck
Леди Удача.
If I see you again
Если я увижу тебя снова,
I will call you my friend
Я назову тебя своим другом.
Hmm,hmm
Хмм, хмм.
Oh, oh oh oh,hmm,hmm
О, о, о, о, хмм, хмм.





Writer(s): JEFFERY COOK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.