Paroles et traduction Deep Purple - Listen, Learn, Read On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
ages
past
when
spells
were
cast
В
прошлые
века,
когда
произносились
заклинания
In
a
time
of
men
in
steel
Во
времена
людей
в
доспехах
Where
a
man
was
taught
no
special
thing
Где
человека
не
учили
ничему
особому
It
was
all
done
by
feel
Все
это
было
сделано
на
ощупь
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
Hear
the
song
of
lovely
Joan
Услышь
песню
прекрасной
Джоан
Her
sound
so
sweet
and
clear
Ее
голос
был
таким
сладким
и
чистым
In
the
courtroom
of
the
King
В
зале
суда
короля
Among
children
and
the
peers
Среди
детей
и
сверстников
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
"Now
hear
ye
the
words
of
Taliesyn
"Теперь
послушай
слова
Талиесина
On
the
foaming
beach
of
the
ocean
На
пенистом
берегу
океана
In
the
day
of
trouble
В
день
беды
I
shall
be
of
more
service
to
thee
Я
буду
тебе
еще
полезен
Than
three
hundred
Salmon..."
Больше
трехсот
лососей..."
The
hare
he
bounds
across
the
page
Заяц,
он
скачет
по
странице
Past
castles
white
and
fair
Мимо
замков,
белых
и
прекрасных
Two
dreaming
chessmen
on
their
boards
Две
мечтающие
шахматные
фигуры
на
своих
досках
With
a
fool's
mate
as
a
snare
С
подругой
дурака
в
качестве
ловушки
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
"Three
times
I
have
been
born
"Я
рождался
трижды
I
know
this
from
meditation..."
Я
знаю
это
из
медитации..."
The
bird
he
flies
the
distance
Птицей
он
пролетает
расстояние
From
pages
two
to
six
Со
страниц
со
второй
по
шестую
Past
minstrels
in
their
boxes
Мимо
менестрелей
в
их
ложах
To
the
waters
of
the
Styx
К
водам
Стикса
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
Don't
take
the
pictures
lightly
Не
относитесь
к
фотографиям
легкомысленно
Listen
to
their
sound
Прислушайтесь
к
их
звучанию
For
from
their
coloured
feeling
Ибо
от
их
окрашенного
чувства
Experience
is
found
Опыт
найден
So
listen,
Так
что
слушай,
So
read
on
Так
что
читайте
дальше
You
gotta
turn
the
page,
read
the
Book
of
Taliesyn
Ты
должен
перевернуть
страницу,
прочитать
книгу
Талиесина.
"All
the
sciences
of
the
world
are
collected
in
my
breast
"Все
науки
мира
собраны
в
моей
груди
For
I
know
what
has
been,
Ибо
я
знаю,
что
было,
And
what
hereafter
will
occur..."
И
то,
что
произойдет
после..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BLACKMORE RICHARD, LORD JON, EVANS RODERIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.