Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistreated - Live Edit;2010 Remastered Version
Обиженный - Концертная запись; Ремастированная версия 2010
I've
been
mistreated,
I've
been
abused.
Меня
обижали,
меня
оскорбляли.
I've
been
struck
downhearted,
baby,
I've
been
confused
Мое
сердце
разбито,
детка,
я
растерян.
'Cause
I
know,
yes,
I
know
I've
been
mistreated.
Ведь
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
меня
обижали.
Since
my
baby
left
me
I've
been
losing
my
mind,
you
know
I
have.
С
тех
пор,
как
моя
малышка
бросила
меня,
я
схожу
с
ума,
знаешь
ли.
I've
been
lonely,
I've
been
cold.
Мне
было
одиноко,
мне
было
холодно.
I've
been
looking
for
a
woman
to
have
and
hold
Я
искал
женщину,
чтобы
любить
и
оберегать.
'Cause
I
know,
yes,
I
know
I've
been
mistreated.
Ведь
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
меня
обижали.
Since
my
baby
left
me
I've
been
losing,
I've
been
losing,
С
тех
пор,
как
моя
малышка
бросила
меня,
я
теряю,
я
теряю,
I've
been
losing
my
mind,
baby
baby
babe.
Я
схожу
с
ума,
детка,
детка,
детка.
I've
been
mistreated,
I've
been
abused.
Меня
обижали,
меня
оскорбляли.
I've
been
looking
for
a
woman,
yeh,
I've
been
confused
Я
искал
женщину,
да,
я
растерян.
'Cause
I
know,
yes,
I
know
I've
been
mistreated,
ooh
o-o-oh.
Ведь
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
меня
обижали,
ох
о-о-ох.
Since
my
baby
left
me
I've
been
losing,
losing,
С
тех
пор,
как
моя
малышка
бросила
меня,
я
теряю,
теряю,
I've
been
losing
my
mind,
baby
baby
babe.
Я
схожу
с
ума,
детка,
детка,
детка.
Oh
oh
oh,
oh
woman,
oh
woman,
oh
woman.
Ох,
ох,
ох,
о,
женщина,
о,
женщина,
о,
женщина.
I've
been
losing
my
mind.
Я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale, Richard Blackmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.