Paroles et traduction Deep Purple - Nasty Piece of Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
feelers
out
Я
вытащил
свои
щупальца.
Pleasure
I
can
give
you
pain
Удовольствие
я
могу
причинить
тебе
боль
I′m
the
demon
of
misfortune
Я-демон
несчастья.
Let
me
tell
you
that
bad
luck
is
my
game
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
невезение
- это
моя
игра.
Fires
burning
make
you
cold
Горящие
огни
делают
тебя
холодным.
You
can
touch
but
you
can't
hold
Ты
можешь
дотронуться,
но
не
можешь
удержать.
It′s
an
even
split
Это
ровный
раскол.
Between
zip
and
the
number
on
your
ticket
Между
почтовым
индексом
и
номером
на
вашем
билете
Nothing
to
brag
about
dragging
in
the
dirt
Нечего
хвастаться,
волочась
по
грязи.
I'm
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
Down
get
down
on
your
knees
На
колени,
на
колени!
Running
gonna
bring
you
down
Бегство
приведет
тебя
вниз
I'm
the
demon
of
disorder
Я-демон
беспорядка.
You
know
I′m
gonna
drive
you
into
the
ground
Ты
знаешь,
что
я
вобью
тебя
в
землю.
As
you′re
stepping
through
the
door
Когда
ты
переступаешь
порог.
My
shadow
crawls
across
your
floor
Моя
тень
ползет
по
твоему
полу.
Your
dream
of
love
Твоя
мечта
о
любви
It's
not
enough,
it′s
gonna
come
to
nothing
Этого
недостаточно,
это
ни
к
чему
не
приведет.
You
ain't
seen
nothing
it′s
gonna
get
worse
Ты
ничего
не
видел,
будет
только
хуже.
I'm
a
nasty,
nasty
Я
мерзкий,
мерзкий
человек.
Nothing
to
brag
about
dragging
in
the
dirt
Нечего
хвастаться,
волочась
по
грязи.
I′m
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
It's
an
even
split
Это
ровный
раскол.
Between
zip
and
the
number
on
your
ticket
Между
почтовым
индексом
и
номером
на
вашем
билете
Your
dream
of
love
Твоя
мечта
о
любви
It's
not
enough
it′s
gonna
come
to
nothing
Этого
недостаточно,
это
ни
к
чему
не
приведет.
Nothing
to
brag
about
dragging
in
the
dirt
Нечего
хвастаться,
волочась
по
грязи.
You
ain′t
seen
nothing
it's
gonna
get
worse
Ты
ничего
не
видел,
будет
только
хуже.
I′m
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
I'm
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
I′m
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
I'm
a
nasty
piece
of
work
Я
отвратительная
штучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN GILLAN, RITCHIE BLACKMORE, ROGER DAVID GLOVER, JON LORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.