Deep Purple - Pictures Of You - traduction des paroles en allemand

Pictures Of You - Deep Purpletraduction en allemand




Pictures Of You
Bilder von Dir
I'm picking up a new vibe, it's nothing too much
Ich spüre eine neue Stimmung, es ist nichts Besonderes
Antenna says I may be losing my touch
Die Antenne sagt, ich verliere vielleicht mein Gespür
I'm hanging 'round a bee-hive and feeling the buzz
Ich hänge an einem Bienenstock herum und fühle das Summen
It's hard to explain, let's say it's simply because
Es ist schwer zu erklären, sagen wir einfach, weil
I like the rough much more than these
Ich das Raue viel mehr mag als diese
Smooth pictures of you
Glattgebügelten Bilder von dir
They're too good to be true
Sie sind zu schön, um wahr zu sein
So I'm trusting my eyes again
Also vertraue ich wieder meinen Augen
These cameras never lie
Diese Kameras lügen nie
Giving up a day job, working at night
Ich gebe einen Tagesjob auf, arbeite nachts
You're looking so fine in the cool amber light
Du siehst so gut aus im kühlen, bernsteinfarbenen Licht
You're running with a new mob, working the crowd
Du läufst mit einer neuen Clique herum, bearbeitest die Menge
The final result? Oh, should make you proud
Das Endergebnis? Oh, sollte dich stolz machen
Forgive me asking, I can't help saying
Verzeih meine Frage, ich kann nicht anders, als zu sagen
But what you got there, the price you're paying
Aber was du da hast, der Preis, den du zahlst
In the light of day, what do I see
Im Tageslicht, was sehe ich
For what it's worth, seems no better to me
Für das, was es wert ist, scheint es mir nicht besser zu sein
These pictures of you
Diese Bilder von dir
Are too good to be true
Sind zu schön, um wahr zu sein
I'm using my eyes again
Ich benutze meine Augen wieder
These cameras never lie
Diese Kameras lügen nie
You got it, you're down and dirty
Du hast es, du bist ganz unten und schmutzig
You're made for pleasure
Du bist für das Vergnügen gemacht
The frame is frozen, you watch the birdie
Der Rahmen ist eingefroren, du schaust auf das Vögelchen
You're made to measure
Du bist maßgeschneidert
Ah-ah, look at you now
Ah-ah, schau dich jetzt an
Oh-oh, stand out in a crowd
Oh-oh, falle in der Menge auf
The real you showing up on your face
Dein wahres Ich zeigt sich auf deinem Gesicht
Your hair is blowing all over the place
Deine Haare wehen überall herum
Smooth pictures of you
Glattgebügelten Bilder von dir
Are too good to be true
Sind zu schön, um wahr zu sein
So I'm trusting my eyes again
Also vertraue ich wieder meinen Augen
These cameras never lie
Diese Kameras lügen nie





Writer(s): Roger David Glover, Ian Gillan, Ian Anderson Paice, Simon Mcbride


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.