Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke On the Water (Studio - US A-Side Edit) [2010 - Remaster]
Дым над водой (Студийный - US A-Side Edit) [2010 - Ремастер]
We
all
came
out
to
Montreux
Мы
все
приехали
в
Монтрё
On
the
Lake
Geneva
shoreline
На
берегу
озера
Женева
To
make
records
with
a
mobile
Чтобы
записать
пластинки
на
мобильном
We
didn't
have
much
time
У
нас
не
было
много
времени
Frank
Zappa
and
the
Mothers
Фрэнк
Заппа
и
Мазерс
Were
at
the
best
place
around
Были
в
лучшем
месте
вокруг
But
some
stupid
with
a
flare
gun
Но
какой-то
дурак
с
сигнальным
пистолетом
Burned
the
place
to
the
ground,
Сжег
это
место
дотла,
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
A
fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
But
burning
down
Но
горело
вниз
They
burned
down
the
gambling
house
Они
сожгли
игорный
дом
It
died
with
an
awful
sound
Он
умер
с
ужасным
звуком
Funky
Claude
was
running
in
and
out
Фанки
Клод
бегал
туда-сюда
He
was
pulling
kids
out
the
ground
Он
вытаскивал
детей
из
земли
When
it
all
was
over
Когда
все
закончилось
We
had
to
find
another
place
Нам
пришлось
найти
другое
место
Swiss
time
was
running
out
Швейцарское
время
подходило
к
концу
It
seemed
that
we
would
lose
the
race,
now
Казалось,
что
мы
проиграем
гонку,
теперь
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
A
fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
We
ended
up
at
the
Grand
Hotel
Мы
остановились
в
Гранд
Отеле
It
was
empty
cold
and
bare
Он
был
пуст,
холоден
и
гол
With
the
Rolling
truck
Stones
thing
just
outside
С
вещами
Rolling
truck
Stones
прямо
за
пределами
Making
our
music
there
Создавая
нашу
музыку
там
Few
red
lights
and
a
few
old
beds
Несколько
красных
светов
и
несколько
старых
кроватей
We
made
a
place
to
sweat
Мы
сделали
место
для
пота
No
matter
what
we
get
out
of
this
Независимо
от
того,
что
мы
получим
от
этого
I
know,
I
know
we'll
never
forget,
Я
знаю,
я
знаю,
мы
никогда
не
забудем,
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
A
fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
Smoke
on
the
water
Дым
над
водой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RITCHIE BLACKMORE, IAN GILLAN, JON LORD, IAN PAICE, ROGER GLOVER, MICHAEL SWEENEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.