Deep Purple - Somebody Stole My Guitar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deep Purple - Somebody Stole My Guitar




Remind me to tell you bout the old silver miner name of hard rock Pete
Напомни мне рассказать тебе о старом Серебряном рудокопе по имени хард рок Пит
Had his house built on a slope
Его дом был построен на склоне холма.
They say one of his legs live in Calico
Говорят, одна из его ног живет в ситце.
There′s a rumour going round that the other lived in hope
Ходят слухи, что другой жил надеждой.
So I walked in the room and I stopped
Я вошел в комнату и остановился.
I turned around and looked over my shoulder
Я обернулся и посмотрел через плечо.
And a voice close beside me said
И голос рядом со мной сказал:
You'd better watch your head the party′s over
Лучше следи за своей головой вечеринка окончена
It wasn't long before the waitress came over and said
Вскоре подошла официантка и сказала:
Can I freshen up your drink and have you heard of these boys
Могу я освежить твой напиток и ты слышала об этих парнях
And if you feel included to buy some cowboy boots
И если ты чувствуешь себя обязанным купить несколько ковбойских сапог
Well it's not that bad we talk above the noise
Что ж, это не так уж плохо, мы разговариваем сквозь шум.
So I sucked down my beer shut my eyes and tried to listen to the words
Я выпил пиво закрыл глаза и попытался вслушаться в слова
I know I missed the meaning but the message was something I′d already heard
Я знаю, что упустил смысл, но послание было тем, что я уже слышал.
Johnny Ringo′s voice is getting deeper
Голос Джонни Ринго становится глубже.
And now he's going to put another lock on the door
А теперь он собирается повесить на дверь новый замок.
The night is getting later
Ночь становится все позднее.
My head is getting lighter
Моя голова становится легче.
The mood is getting darker
Настроение становится все мрачнее.
Tequila ′s being poured
Текила наливается.
So I smile at the old gunslinger in his frame on the wall as he pushed back his hat
Поэтому я улыбаюсь старому стрелку в рамке на стене, когда он надвигает шляпу.
And it's all coming back
И все это возвращается.
I′d cut a long story short but it's much too late for that
Я бы сократил длинную историю, но для этого уже слишком поздно.
Somebody stole my guitar
Кто-то украл мою гитару.
They took it from the back seat of my car
Они забрали его с заднего сиденья моей машины.
I was sleeping in Memphis in my hotel room and somebody stole my guitar
Я спал в Мемфисе в своем гостиничном номере, и кто-то украл мою гитару.





Writer(s): PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, LORD JON, GILLAN IAN, STEVE MORSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.