Paroles et traduction Deep Purple - Sometimes I Feel Like Screaming (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
you
were
out...
the
message
says
Пока
тебя
не
было
...
в
послании
сказано:
You
left
a
number
and
I
tried
to
call
Ты
оставила
номер,
и
я
пытался
позвонить.
But
they
wrote
it
down
in
a
perfect
Spanish
scrawl
Но
они
записали
это
в
идеальном
испанском
Каракуле.
A
perfect
Spanish
scrawl
Идеальная
испанская
каракули.
Yet
again,
I'm
missing
you
И
снова
я
скучаю
по
тебе.
King
size
bed
in
a
hotel
someplace
Кровать
королевского
размера
в
отеле
где-нибудь.
I
hear
your
name;
I
see
your
face
Я
слышу
твое
имя,
я
вижу
твое
лицо.
I
see
your
face
Я
вижу
твое
лицо.
The
backstreet
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулками
и
Джонни
с
боковыми
дверями.
and
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
и
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами,
с
сумками,
полными
денег.
Back
in
the
alley,
going
bang
to
the
wall
Возвращаюсь
в
переулок,
стучусь
к
стене.
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязан
к
хвосту
полуночного
ползания.
Heaven
wouldn't
be
so
high
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоко,
я
знаю.
if
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
если
бы
время
прошло
не
так
низко
...
The
best
laid
plans
come
apart
at
the
seams
Лучшие
планы
расходятся
по
швам.
and
shatter
all
my
dreams
и
разрушить
все
мои
мечты.
Sometimes
I
feel
like
screaming
Иногда
мне
хочется
кричать.
Close
my
eyes
Закрой
мои
глаза.
It's
times
like
this
my
head
goes
down
В
такие
времена
моя
голова
опускается.
and
the
only
thing
I
know
is
the
name
of
this
town
и
единственное,
что
я
знаю-это
название
этого
города.
The
name
of
this
town
Название
этого
города.
Yet
again,
I'm
missing
you
И
снова
я
скучаю
по
тебе.
Won't
be
long,
I'm
coming
home
Недолго
осталось,
я
возвращаюсь
домой.
Until
that
distant
time,
I'll
be
moving
on
До
того
далекого
времени
я
буду
двигаться
дальше.
I'll
be
moving
on
Я
буду
двигаться
дальше.
The
backstreet
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулками
и
Джонни
с
боковыми
дверями.
and
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
и
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами,
с
сумками,
полными
денег.
Back
in
the
alley,
going
bang
to
the
wall
Возвращаюсь
в
переулок,
стучусь
к
стене.
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязан
к
хвосту
полуночного
ползания.
Heaven
wouldn't
be
so
high
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоко,
я
знаю.
if
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
если
бы
время
прошло
не
так
низко
...
The
best
laid
plans
come
apart
at
the
seams
Лучшие
планы
расходятся
по
швам.
and
shatter
all
my
dreams
и
разрушить
все
мои
мечты.
It's
all
in
the
mind
Все
это
в
голове,
It's
all
in
the
mind
все
это
в
голове,
It's
all
in
the
mind
все
это
в
голове,
It's
all
in
the
mind
все
это
в
голове.
The
backstreet
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулками
и
Джонни
с
боковыми
дверями.
and
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
и
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами,
с
сумками,
полными
денег.
Back
in
the
alley,
going
bang
to
the
wall
Возвращаюсь
в
переулок,
стучусь
к
стене.
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязан
к
хвосту
полуночного
ползания.
Heaven
wouldn't
be
so
high
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоко,
я
знаю.
if
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
если
бы
время
прошло
не
так
низко
...
The
best
laid
plans
come
apart
at
the
seams
Лучшие
планы
расходятся
по
швам.
and
shatter
all
my
dreams.
и
разрушить
все
мои
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, LORD JON, GILLAN IAN, MORSE STEVEN J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.