Deep Purple - The Bird Has Flown (Alternate A-Side Version) [1998 Remastered Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deep Purple - The Bird Has Flown (Alternate A-Side Version) [1998 Remastered Version]




Oh the beggar on his cornerstone
О, нищий на своем краеугольном камне.
Catches pity in his wrinkled hand
Ловит жалость в своей морщинистой руке.
But the lover whose bird has flown
Но любовник, птица которого улетела.
Catches nothing only grains of sand
Ничего не ловит, только песчинки.
All the children in the distant house
Все дети в далеком доме.
They have feelings only children know
У них есть чувства, которые знают только дети.
But the lover whose bird has flown
Но любовник, птица которого улетела.
Catches nothing only flakes of snow
Ничего не ловит, только снежинки.
The sensation is not new to you
Это ощущение не ново для тебя.
It's something we all have known
Это то, что мы все знали.
You get it - it goes right through you
Ты понимаешь - это проходит сквозь тебя.
Yes it's something we all have known
Да, это то, что мы все знали.
And the bird it has flown
И птица, которую она улетела.
To a place on it's own
В свое собственное место.
Somewhere all alone
Где-то совсем один.
Now the hermit in his lonely cave
Теперь отшельник в своей одинокой пещере.
Has himself to keep him company
Он хочет составить ему компанию.
But the lover whose bird has flown
Но любовник, птица которого улетела.
He has heartaches same as you and me
У него такие же страдания, как у нас с тобой.
The sensation's not new to you
Это чувство не ново для тебя.
It's something we all have known
Это то, что мы все знали.
You get it - it goes right through you
Ты понимаешь - это проходит сквозь тебя.
Yes it's something we all have known
Да, это то, что мы все знали.
And the bird it has flown
И птица, которую она улетела.
Now the hermit in his lonely cave
Теперь отшельник в своей одинокой пещере.
Has himself to keep him company
Он хочет составить ему компанию.
But the lover whose bird has flown
Но любовник, птица которого улетела.
He has heartaches same as you and me
У него такие же страдания, как у нас с тобой.
Oh it's started snowing
О, начался снег.





Writer(s): EVANS, BLACKMORE, LORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.