Paroles et traduction Deep Sleep Relaxation - Forest Dusk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-ha,
Yasin,
A-Keyy
Ага,
Ясин,
Эй-Кии
Vad
händer
Savvas?
Что
происходит,
Саввас?
För
ikväll,
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером,
только
сегодня
вечером
Hon
är
bara
för
ikväll
Она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
För
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
это
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Och
kanske
tills
imorgon
И,
может
быть,
до
завтра
Men
de
bara
för
ikväll
säg:
"Till
alla
kom"
Но
это
только
на
сегодня
вечером,
скажи:
"Все
приходите"
För
när
det
gäller
haffla
benim
han
e
don
Ведь
когда
дело
доходит
до
вечеринки,
беним,
он
- дон
Så
hämta
din
brud
plus
hennes
kompis
Так
что
приводи
свою
цыпочку
и
ее
подружку
Vi
flockade
dom
finaste
som
de
va
loppis
Мы
собрали
самых
лучших,
как
будто
это
барахолка
Vi
på
top
län,
fullmunderad
Мы
на
вершине
мира,
с
полным
ртом
Ta
en
klunkish,
inhalera
Сделай
глоточек,
вдохни
De
e
gähda
när
det
smäller
det
gäller
Это
жара,
когда
это
взрывается,
это
важно
Påsen
e
med
de
e
fest
hela
kvällen
Пакет
с
собой,
это
вечеринка
на
всю
ночь
Benim
e
på
topp
fråga
Shifty
when
I
come
around
Беним
на
высоте,
спроси
Шифти,
когда
я
появлюсь
Guzzen
hon
ska
ner
hela
vägen
better
till
it
now
then
Красотка,
она
спустится
до
конца,
лучше
сделай
это
сейчас
Punani,
slaktish,
de
ingen
lallish
Киска,
расслабься,
это
не
шутки
Bränner
hela
fucking
baren
benim
han
e
ballin'
Сжигаю
весь
чертов
бар,
беним,
он
крутой
Bär
Versace,
Armani,
jag
driftar
Audin
Ношу
Versace,
Armani,
я
управляю
Audi
Om
de
gähda
i
min
ort
den
e
olaglig
Если
эта
жара
в
моем
городе,
это
незаконно
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Это
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Nu
de
gähda
aka
haffla
Сейчас
жара,
то
есть
вечеринка
Hämta
dina
vänner
jag
hämtar
mina
grabbar
Зови
своих
подруг,
я
заберу
своих
корешей
Högsta
volymen
vi
väcker
upp
grannar
Громкость
на
максимум,
мы
разбудим
соседей
För
när
vi
börjar
de
går
inte
stanna
Потому
что,
когда
мы
начинаем,
это
не
остановить
Säg
till
DJ
spela
vår
låt
Скажи
ди-джею,
чтобы
поставил
наш
трек
Skiten
på
replay
svär
de
psykos
Эта
хрень
на
повторе,
клянусь,
это
психоз
Så
vi
festar
som
de
vore
payday
Так
что
мы
веселимся,
как
будто
это
день
зарплаты
Om
guzzen
e
låst
då
jag
passar
till
A-keyy
Если
красотка
свободна,
тогда
я
подойду
к
Эй-Кии
De
gähda
och
vi
bränner
våra
para
Это
жара,
и
мы
тратим
наши
деньги
Efterfest
vi
har
fest
i
mi
casa
Афтепати,
у
нас
вечеринка
у
меня
дома
Fest
inatt
vi
har
hasslat
från
nada
Вечеринка
сегодня
вечером,
мы
веселились
с
нуля
De
därför
de
fest
om
de
chill
vi
har
gähda
Поэтому
это
вечеринка,
если
бы
мы
отдыхали,
у
нас
была
бы
жара
Fram
med
luren
och
ring
alla
grabbar
Доставай
телефон
и
звони
всем
корешам
För
guzzarna
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
Потому
что
красотки
знают,
мы
лучшие,
когда
вечеринка
Byn
är
här
vi
e
här
för
att
stanna
Деревня
здесь,
мы
здесь,
чтобы
остаться
Och
hela
Sverige
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
И
вся
Швеция
знает,
мы
лучшие,
когда
вечеринка
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Это
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Om
vi
gähda
våran
fest
den
e
dunder
Если
мы
зажигаем,
наша
вечеринка
- это
бомба
Guzzar
och
G's,
mina
grabbar
och
kunder
Красотки
и
братки,
мои
кореша
и
клиенты
Guzzar
kastar
blickar
så
vi
tar
er
till
rummet
Красотки
бросают
взгляды,
поэтому
мы
отведем
вас
в
комнату
Vad
vet
ni
när
de
chill
de
fest
och
de
festi?
Что
вы
знаете
о
том,
когда
мы
отдыхаем,
это
вечеринка
и
это
праздник?
Guzzen
hon
var
sneaky,
benim
han
e
jetski
Красотка,
она
была
хитрой,
беним,
он
- гидроцикл
Ait,
nu
jag
går
tillbaka
hora
hype
(jalla)
Ладно,
теперь
я
возвращаюсь,
шлюха,
зажигай
(давай)
Därför24
you
ain't
about
that
life,
hon
va
tajt
Поэтому24
ты
не
об
этой
жизни,
она
была
классной
Men
hon
var
bara
for
tonight
Но
она
была
только
на
эту
ночь
Du
hittar
oss
i
Sveriges
sansiro
ikväll
Ты
найдешь
нас
в
шведском
Сан-Сиро
сегодня
вечером
Vi
e
live
o
de
jetski,
hype
o
de
vesti
Мы
в
прямом
эфире,
и
это
гидроцикл,
шумиха
и
это
одежда
Time
vi
e
live
for
tonight
o
de
shifty
Время,
мы
в
прямом
эфире
на
эту
ночь,
и
это
круто
1990
hämta
enda
hittills
1990
забирай
до
сих
пор
Snabbast
på
bytet
de
gähda
till
slutet
Самый
быстрый
на
старте,
это
жара
до
конца
Guzzarna
är
nere
brorsan
ingen
här
e
nykter
Красотки
внизу,
братан,
здесь
нет
трезвенников
Du
vet
hur
vi
glider
de
ballin'
här
ute
Ты
знаешь,
как
мы
скользим,
это
круто
здесь
De
gähda
vi
festar
tills
solen
går
upp
Это
жара,
мы
веселимся
до
восхода
солнца
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Ведь
сегодня
вечером
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Это
жара,
но
это
только
на
сегодня
вечером
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Я
долго
этого
ждал,
это
только
на
сегодня
вечером
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
И
только
она
сзади,
она
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Только
на
сегодня
вечером,
то-то-только
на
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.