Paroles et traduction Deep.Spirit - Lonely 2k17 (Alien Cut Radio Remix)
Lonely 2k17 (Alien Cut Radio Remix)
Одинокий 2k17 (Alien Cut Radio Remix)
Remember
the
time
Помнишь
то
время,
When
you
were
here
inside
my
dream
Когда
ты
была
в
моих
снах?
I
wish
you'll
be
mine
Мечтаю,
чтоб
ты
стала
моей,
You're
understanding
what
I
mean
Ты
понимаешь,
о
чём
я
говорю.
Discover
and
see
Открой
глаза
и
увидишь,
That
you're
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня.
Together
we'll
be
free
Вместе
мы
будем
свободны,
That
so
it's
ment
to
be
Так
суждено.
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Remember
the
time
Помнишь
то
время,
When
you
were
here
inside
my
dream
Когда
ты
была
в
моих
снах?
I
wish
you'll
be
mine
Мечтаю,
чтоб
ты
стала
моей,
You're
understanding
what
I
mean
Ты
понимаешь,
о
чём
я
говорю.
Discover
and
see
Открой
глаза
и
увидишь,
That
you're
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня.
Together
we'll
be
free
Вместе
мы
будем
свободны,
That
so
it's
ment
to
be
Так
суждено.
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
You're
the
one
and
only
Ты
моя
единственная.
Did
you
ever
cry?
Ты
когда-нибудь
плакала?
Why
did
you
say
goodbye
Зачем
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely...?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой...?
Have
you
ever
felt
so
lonely...?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой...?
Have
you
ever
felt
so
lonely...?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Hochrainer, D. Cydlik, R. Binder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.