Paroles et traduction Deep.Spirit - Lonely (DJ the Bass Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely (DJ the Bass Radio Edit)
Одинокий (DJ the Bass Radio Edit)
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Lonely
lonely
loney
lonely
lonely
lonely
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
E-ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Lonely
lonely
loney
lonely
lonely
lonely
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
E-ever
felt
ever
felt
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Remember
the
time
Помнишь
то
время,
When
you
were
here
inside
my
dream
Когда
ты
была
здесь,
в
моём
сне?
I
wish
you'll
be
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
You're
understanding
what
i
mean
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
Discover
and
see
Откройся
и
увидишь,
That
you're
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня.
Together
we'll
be
free
Вместе
мы
будем
свободны.
That
so
it's
ment
to
be
Так
суждено.
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Lonely
lonely
lonely
lonely
lonely
lonely
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
ee-ver
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Lonely
lonely
lonely
lonely
lonely
lonely
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
Ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Remember
the
time
Помнишь
то
время,
When
you
were
here
inside
my
dream
Когда
ты
была
здесь,
в
моём
сне?
I
wish
you'll
be
mine
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
You're
understanding
what
i
mean
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
Discover
and
see
Откройся
и
увидишь,
That
you're
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня.
Together
we'll
be
free
Вместе
мы
будем
свободны.
That
so
it's
ment
to
be
Так
суждено.
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely
you're
the
one
and
only
did
you
ever
cry.
why
did
you
say
goodbye
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
одинокой?
Ты
моя
единственная,
ты
когда-нибудь
плакала?
Почему
ты
сказала
"прощай"?
Have
you
ever
felt
so
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Ever
e-ever
ever
e-ever
felt
so
ever
e-ever
ever
felt
so
lonely
Ты
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
одиноким?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Lee Bruce, Roxie Lea Dean Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.