Paroles et traduction Deep.Spirit - No Cover Song (Nocturna radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Cover Song (Nocturna radio edit)
Без кавер-версии (Nocturna radio edit)
Is
it
right
or
is
it
wrong
Правильно
это
или
неправильно,
Don't
wanna
do
a
cover
song
Не
хочу
делать
кавер-версию.
Call
me
silly
and
call
me
fool
Называй
меня
глупым,
называй
меня
дураком,
Only
because
I
break
the
damn
rule
Только
потому,
что
я
нарушаю
чертово
правило.
Don't
fit
business
but
I
don't
care
Не
вписываюсь
в
бизнес,
но
мне
все
равно,
Music
is
more
and
more
we
share
Музыка
- это
больше,
чем
мы
делим
друг
с
другом.
Don't
give
up,
just
follow
my
way
Не
сдавайся,
просто
следуй
моим
путем.
Dance
(What
I've
got
to
say?)
Танцуй
(Что
я
еще
могу
сказать?)
This
is
not
another
cover
song
Это
не
очередная
кавер-версия,
Done
for
the
money
when
I
tears
off
have
gone
Сделанная
ради
денег,
когда
мои
слезы
высохли.
One
for
the
music
and
two
for
dance
Одна
для
музыки
и
две
для
танца,
This
was
my
first
and
last
romance
Это
был
мой
первый
и
последний
роман.
Have
a
vision
a
new
idea
У
меня
есть
видение,
новая
идея,
You
are
the
one
that's
why
I'm
here
Ты
- та
самая,
поэтому
я
здесь.
Have
a
message
from
the
way
У
меня
есть
послание
с
пути,
No
more
sun
is
when
there's
something
to
say
Когда
нет
солнца,
есть
что
сказать.
Don't
fit
business
but
I
don't
care
Не
вписываюсь
в
бизнес,
но
мне
все
равно,
Music
is
more
and
more
we
share
Музыка
- это
больше,
чем
мы
делим
друг
с
другом.
Don't
give
up,
just
follow
my
way
Не
сдавайся,
просто
следуй
моим
путем.
Dance
(What
I've
got
to
say?)
Танцуй
(Что
я
еще
могу
сказать?)
This
is
not
another
cover
song
Это
не
очередная
кавер-версия,
Done
for
the
money
when
I
tears
off
have
gone
Сделанная
ради
денег,
когда
мои
слезы
высохли.
One
for
the
music
and
two
for
dance
Одна
для
музыки
и
две
для
танца,
This
was
my
first
and
last
romance
Это
был
мой
первый
и
последний
роман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Binder, Dominik Cydlik, Bernhard Hochrainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.