Paroles et traduction DEEP-EX-SENSE - Конан Дойл
Скажи,
Дип,
ты
же
строил
этажи
рифм
Tell
me,
Deep,
you
built
floors
of
rhymes,
Но,
даже
сложив
их,
звук
не
сделал
живым
But
even
stacked,
the
sound
remained
stillborn.
Скажи,
Дип,
с
какой
целью
ты
прожил
миг
на
земле?
Tell
me,
Deep,
what
was
your
purpose
on
this
earth?
Целых
восемь
лет
ты
вложил
в
бит
Eight
whole
years
you
poured
into
the
beat.
Теперь
ты
- шутник,
да,
ты
– шут
Now
you're
a
jester,
yes,
a
fool,
Ник
Твой
позабыт:
ты
слишком
поздно
в
эту
жуть
в
ник
Your
nickname's
forgotten:
you
entered
this
horror
too
late.
Вхожу
в
ритм
и
стихи
перевожу
в
крик
I
enter
the
rhythm
and
turn
verses
into
screams,
Всем
нужен
Шерлок
Холмс,
плевать
я
сколько
напишу
книг
Everyone
needs
a
Sherlock
Holmes,
I
don't
care
how
many
books
I
write.
Они
устроили
мне
светский
прием,
но
не
участником
словесных
боёв
They
threw
me
a
social
event,
but
not
as
a
participant
in
verbal
battles,
Мечтал
я
стать
в
далеком
детстве
своём
Which
I
dreamed
of
becoming
in
my
distant
childhood.
И
вроде
бы
не
бездарь,
но
то,
что
так
хотят
они
услышать
And
I'm
not
talentless,
but
what
they
want
to
hear,
Deep-eX-Sense
не
поёт
Deep-eX-Sense
doesn't
sing.
Да,
ты
опасный
индивид
в
попытках
частых
удалить
Yes,
you're
a
dangerous
individual
in
your
frequent
attempts
to
erase
Ошибки
прошлого,
ты
жмешь
уже
напрасно
на
delete
Past
mistakes,
you're
pressing
delete
in
vain.
И
зря
и
ты
коршуна
непрошеного
властью
наделил
And
in
vain
you
bestowed
power
upon
the
uninvited
vulture,
Он
хочет
жить,
он
хочет
трон,
он
хочет
красный
бехелит
He
wants
to
live,
he
wants
the
throne,
he
wants
the
Crimson
Behelit.
Строки
песен
сохнут
на
губах
Song
lines
dry
on
my
lips,
Ты
рэпер?
– Нет,
я
музыкант
Are
you
a
rapper?
– No,
I'm
a
musician.
И
мне
хотелось
бы
быть
тем,
кем
мне
не
стать
And
I
wish
I
could
be
who
I
cannot
become.
Сомнения
переполнили
фужер,
вокруг
лишь
рамки
и
клише
Doubts
overflow
the
glass,
surrounded
by
frames
and
clichés,
Мой
облик
истинный
придётся
вам
не
по
душе
My
true
form
will
not
be
to
your
liking.
Рэп
шел
годами
на
запад:
нас
так
ослепляло
пламя
азарта,
фарс
Rap
moved
westward
for
years:
we
were
blinded
by
the
flames
of
excitement,
a
farce.
Как
слепой
щенок,
ползли
к
своей
маме
на
запах
Like
a
blind
puppy,
we
crawled
to
our
mother
by
scent.
Шанс
мы
потеряли
внезапно
и
осознали,
что
можем
пиздить
только
фишки
We
lost
our
chance
suddenly
and
realized
we
could
only
steal
chips,
И
русрэп
ждет
судьба
динозавра!
And
Russian
rap
awaits
the
fate
of
the
dinosaur!
Я
знаю
сотни
тех,
кто
писали
сотни
текстов
I
know
hundreds
who
wrote
hundreds
of
texts,
Подстраиваясь
под
формат
и
не
сказав
себе
стоп
Adapting
to
the
format
and
not
saying
stop
to
themselves.
И
жажда
славы
уже
даже
проникает
в
сон
And
the
thirst
for
fame
even
seeps
into
their
sleep,
Музыка
дала
им
всё,
но
отобрала
лицо
Music
gave
them
everything
but
took
away
their
face.
Каждый
быть
мог
собой:
пора
миновала
Everyone
could
be
themselves:
the
time
has
passed.
Эти
кумиры
примитивны,
в
них
стараний
ни
грамма
These
idols
are
primitive,
with
not
an
ounce
of
effort
in
them.
В
костре
сжигать
пора
бы
напалмом
It's
time
to
burn
them
in
a
fire
with
napalm,
Баранов
немало,
а
музла
ради
бабок,
фанатов
в
добавок
освежевать
There
are
many
sheep,
and
for
the
sake
of
music,
money,
and
fans,
to
be
skinned
alive.
Пусто
в
умах,
я
чувствую
страх,
что
так
растолстел
Emptiness
in
minds,
I
feel
the
fear
that
I've
grown
so
fat
Что
не
пролезу
в
ваш
узкий
формат
That
I
won't
fit
through
your
narrow
format.
И
пусть
оно
так,
я
еще
покажу
вам
кузькину
мать
And
so
be
it,
I'll
show
you
what's
what,
Буду
на
куски
рвать,
в
музыке
нихуя
не
шут
I'll
tear
you
to
pieces,
I'm
no
jester
in
music.
Я
здесь
автор
- мне
решать,
какую
книгу
я
пишу
I'm
the
author
here
- I
decide
what
book
I
write.
Строки
песен
сохнут
на
губах
Song
lines
dry
on
my
lips,
Ты
рэпер?
– Нет,
я
музыкант
Are
you
a
rapper?
– No,
I'm
a
musician.
И
мне
хотелось
бы
быть
тем,
кем
мне
не
стать
And
I
wish
I
could
be
who
I
cannot
become.
Сомнения
переполнили
фужер,
вокруг
лишь
рамки
и
клише
Doubts
overflow
the
glass,
surrounded
by
frames
and
clichés,
Мой
облик
истинный
придётся
вам
не
по
душе
My
true
form
will
not
be
to
your
liking.
Сомнения
переполнили
фужер,
вокруг
лишь
рамки
и
клише
Doubts
overflow
the
glass,
surrounded
by
frames
and
clichés,
Мой
облик
истинный
придётся
вам
не
по
душе
My
true
form
will
not
be
to
your
liking.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deep-ex-sense, Firstfeelbeats
Album
Шоггот
date de sortie
07-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.