DEEP-EX-SENSE feat. Лжедмитрий IV - Уния - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DEEP-EX-SENSE feat. Лжедмитрий IV - Уния




Уния
Union
Фундаменталы
Fundamentals
Куплет первый: Лжедмитрий IV
Verse One: False Dmitry IV
До рождения времени, вблизи чертога
Before the birth of time, near the palace
Неосмысляемых первоначал
Of incomprehensible beginnings
Двое в колыбели, оседлав поток
Two in a cradle, riding the current
Чистой пустоты, искали свой причал
Of pure emptiness, seeking their haven
Рассекая волны, черпая туман
Cutting through the waves, scooping up the mist
Первый рисовал ладонью небосвод
The first drew the sky with his palm
Но, смеясь, второй нарочно превращал
But, laughing, the second intentionally turned
В язвы черных дыр его гроздья звезд
His clusters of stars into black holes
И так началась эпоха борьбы меж двух стихий
And so began the era of the struggle between two elements
Двое братьев множили власть, но не могли её поделить
Two brothers multiplied power, but could not divide it
А над ними склонясь, наши тени, что создали свет
And above them, leaning, our shadows, who created light
Наблюдали без глаз через шов между "здесь" и "нигде"
Observed without eyes through the seam between "here" and "nowhere"
Куплет второй: DEEP-EX-SENSE
Verse Two: DEEP-EX-SENSE
Сей поток разлился в бурный океан
This current has turned into a raging ocean
Колыбель предстала кузницей миров
The cradle has become a forge of worlds
Годы шли за миллиардом миллиард
Years went by for a billion billion
Братья видели друг в друге лишь врагов
Brothers saw in each other only enemies
Жизнь даруя целым множествам существ
Giving life to a multitude of creatures
Боги увлекались этим как игрой
Gods were carried away with this as a game
Только во вселенных, что было не счесть
Only in the universes, which were countless
Всюду расползлись страдания и боль
Everywhere suffering and pain spread
И поняли вдруг, что над ними чей-то властный взгляд
And suddenly they realized that someone's powerful gaze was above them
Пустота стеною вокруг, и тот, кто запер их - во всём виноват
Emptiness is a wall around, and the one who locked them up is to blame for everything
И их мощь прорвалась через трещины незримых стен
And their might broke through the cracks of invisible walls
Наши дети на нас жаждут выплеснуть свой праведный гнев
Our children yearn to unleash their righteous anger on us
Куплет третий
Verse Three
И представ пред нами средь фрактальных сфер
And standing before us amidst fractal spheres
Сыновья потребовали наш ответ
The sons demanded our answer
Для чего мы заперли их в пустоте
Why did we lock them up in emptiness?
В вечном цикле там друг друга терпеть?
In an eternal cycle, to endure each other?
И задав вопросы эти в унисон
And asking these questions in unison
Осознали, что единой видят цель
They realized that they saw one goal
И что вовсе не по воле их Творцов
And that it was not at all by the will of their Creators
Распри братьев сковывали словно цепь
The feuds of the brothers shackled them like a chain
Полярных энергий неделимый вселенский магнит
The indivisible universal magnet of polar energies
Ваши силы должны были стать одной, чтоб правильно ее применить
Your strength had to become one to use it correctly
Так войдите же в сонм, ведь отныне вы одни из нас
So enter the ranks, for now you are one of us
Что средь всех голосов, в созидании нашли баланс
Who, among all voices, have found balance in creation





Writer(s): анатолий анатольевич семенов, рачинский дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.