Paroles et traduction DeepSystem - Rendez-vous (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rendez-vous (Radio Edit)
Rendez-vous (Radio Edit)
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Mami
ayer
te
vi
muy
linda
la
papaya
Babe,
yesterday
I
saw
you
so
pretty
with
that
papaya
Me
enloqueces
vámonos
a
la
playa
You
drive
me
crazy
let's
go
to
the
beach
Tú
y
yo
este
evento,
mami
va
muy
lento
You
and
I,
this
event,
babe,
is
going
very
slow
De
dormir
me
ausento
baby
sabes
que
no
miento
I'm
leaving
my
sleep
behind
baby
you
know
I
don't
lie
Imaginémonos
un
mundo
pa′
correrte
Let's
imagine
a
world
to
run
us
Te
pones
tanguita
linda
así
pa'
recordarte
You
put
on
your
pretty
thongs
to
remember
you
like
that
Tus
latidos
seden
van
a
pararte
Your
heartbeat
is
sinking
it's
going
to
stop
you
Es
tu
corazón
invasivo
va
a
acabarte
Your
invasive
heart
is
going
to
finish
you
off
Tú
bendito
ser
ya
no
lo
aguanto
en
mí
You're
a
blessed
being,
I
can't
hold
it
in
me
anymore
Con
razón
tengo
este
verso
aquí
That's
why
I
have
this
verse
here
Corazón
abre
la
puerta
Heart,
open
the
door
Tienes
mucho
amor
y
calentura
en
tu
compuerta
You
have
so
much
love
and
heat
in
your
lock
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Tú
me
mendigas
tú
me
ligas
todo
el
día
You
beg
me
you
string
me
along
all
day
Con
más
ardor
yo
hago
mía
esa
boquilla
With
more
ardor
I
make
that
mouth
mine
Ahora
parece
mía
nena
yo
hago
tus
días
Now
it
seems
to
be
mine
baby,
I
make
your
days
Y
todo
para
a
darte
a
tu
sonido
una
armonía
And
all
to
give
your
sound
a
harmony
Y
vas
a
mojarte
tú,
cuándo
empieces
a
gozar
de
mí
And
you're
going
to
get
wet
when
you
start
enjoying
me
La
razón
enamorarte,
dame
de
tu
parte
The
reason
for
love,
give
me
your
part
Quiero
ser
tu
fijo
vamos
nena
vamo′
a
darte
I
want
to
be
your
regular,
come
on
baby,
let's
give
it
to
you
Y
tú
tú
tú
tú
tú,
ven
a
mí
mí
mí
mí
mí
And
you
you
you
you
you,
come
to
me
me
me
me
me
De
el
cielo
te
llevo
a
Marte
I'll
take
you
from
heaven
to
Mars
Ven
pa'
recordarte
Come
to
remember
you
Vamos
a
pasar
un
buen
momento
y
desdoblarte
We're
going
to
have
a
good
time
and
unwind
you
Eii
quien
te
vuelve
loca
mami?
Hey
who
drives
you
crazy
baby?
El
maestro
Andy
M.,
con
el
sistemo
profundo
Master
Andy
M.,
with
the
deep
system
We
represent
Romania
We
represent
Romania
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
tu
gran
debut
Always
mine,
always
yours
is
your
big
debut
Siempre
mía,
siempre
tuyo
es
un
rendez-vous
Always
mine,
always
yours
is
a
rendez-vous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Socoliuc Andrei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.