Paroles et traduction Deepak Pandit - Hazaron Khwahishen Aisi - Vocals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazaron Khwahishen Aisi - Vocals
Тысяча желаний - вокал
हज़ारों
ख़्वाहिशें
ऐसी,
के
हर
ख़्वाहिश
पे
दम
निकले
Тысяча
желаний
таких,
что
на
каждое
- жизнь
отдашь,
बहुत
निकले
मेरे
अरमान,
लेकिन
फिर
भी
कम
निकले
Много
мечтаний
моих
сбылось,
но
всё
ещё
мало,
пойми.
निकलना
खुल्द
से
आदम
का
सुनते
आए
हैं
लेकिन
Изгнан
был
Адам
из
рая,
так
говорят,
बहुत
बेआबरू
होकर
तेरे
कूचे
से
हम
निकले
Но
из
твоих
дверей
мы
ушли
в
сто
крат
униженней.
मुहब्बत
में
नहीं
है
फ़र्क
जीने
और
मरने
का
Нет
разницы
в
любви
- жить
или
умереть,
उसी
को
देखकर
जीते
हैं,
जिस
क़ाफ़िर
पे
दम
निकले
Живём,
лишь
глядя
на
ту,
за
которую
готовы
на
смерть.
हज़ारों
ख़्वाहिशें
ऐसी,
के
हर
ख़्वाहिश
पे
दम
निकले
Тысяча
желаний
таких,
что
на
каждое
- жизнь
отдашь,
बहुत
निकले
मेरे
अरमान,
लेकिन
फिर
भी
कम
निकले
Много
мечтаний
моих
сбылось,
но
всё
ещё
мало,
пойми.
ख़ुदा
के
वास्ते
पर्दा
न
काबे
इसे
उठा
ज़ालिम
Ради
бога,
не
скрывай
лик
свой,
убери
завесу,
мучитель,
कहीं
ऐसा
ना
हो
याँ
भी
वही
क़ाफ़िर
सनम
निकले
Чтобы
не
оказалось,
что
здесь
тот
же
безбожный
кумир.
कहाँ
मयखाने
का
दरवाज़ा
'ग़ालिब'
और
कहाँ
वाइज़
Где
дверь
таверны,
о
Галиб,
а
где
мечеть,
पर
इतना
जानते
हैं
कल
वो
जाता
था
के
हम
निकले
Но
знаю
лишь,
что
вчера
он
уходил,
когда
мы
пришли.
हज़ारों
ख़्वाहिशें
ऐसी,
के
हर
ख़्वाहिश
पे
दम
निकले
Тысяча
желаний
таких,
что
на
каждое
- жизнь
отдашь,
बहुत
निकले
मेरे
अरमान,
लेकिन
फिर
भी
कम
निकले
Много
мечтаний
моих
сбылось,
но
всё
ещё
мало,
пойми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirza Ghalib, Deepak Pandit, Jagjit Singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.