Deeperise feat. Jabbar - Move On (Beverly Pills Extended Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deeperise feat. Jabbar - Move On (Beverly Pills Extended Remix)




It's over I know that
Все кончено, я знаю, что ...
You and I can't go back
Ты и я не можем вернуться.
Many words left unspoken
Многие слова остались невысказанными.
You need some time alone
Тебе нужно побыть одному.
You and I have to know that
Ты и я должны знать это.
Another day soon will shine
Еще один день скоро засияет.
Night will bring the cold back
Ночь вернет холод.
To your heart and mine
К твоему сердцу и моему.
There's no way
Я не
I can breathe without you
Могу дышать без тебя.
And your smile
И твоя улыбка ...
Makes it all so simple
Все так просто.
But there's a wall
Но есть стена.
Around your heart
Вокруг твоего сердца.
I can not get through (get through. get through)
Я не могу пройти (пройти. пройти)
But there's a wall
Но есть стена.
Around your heart
Вокруг твоего сердца.
Or your love
Или твоя любовь?
It'll fade away
Она исчезнет.
You and I have to know that
Ты и я должны знать это.
Another day soon will shine
Еще один день скоро засияет.
The night will bring the cold back
Ночь вернет холод обратно.
To your heart and mine
К твоему сердцу и моему.
There's no way
Я не
I can breathe without you
Могу дышать без тебя.
And your smile
И твоя улыбка ...
Makes it all so simple
Все так просто.
But there's a wall
Но есть стена.
Around your heart
Вокруг твоего сердца.
I can not get through (get through. get through)
Я не могу пройти (пройти. пройти)
You'll find fault
Ты найдешь вину.
If it's what you're searching
Если это то, что ты ищешь.
Break down your walls
Сломай свои стены.
Learn how to let go
Научись отпускать
Or your love
Или своей любви.
It'll fade away
Она исчезнет.
Why can't we move on? (move on, move on)
Почему мы не можем двигаться дальше? (двигаться дальше, двигаться дальше)
But there's a wall
Но есть стена.
Around your heart
Вокруг твоего сердца.
Or your love
Или твоя любовь?
It'll fade away (fade away)
Она исчезнет (исчезнет).





Writer(s): mücahit turan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.