Deepest Blue - Is It A Sin - Original - traduction des paroles en allemand

Is It A Sin - Original - Deepest Bluetraduction en allemand




Is It A Sin - Original
Ist Es Eine Sünde - Original
Is it a sin, to love again?
Ist es eine Sünde, wieder zu lieben?
I cannot win, this pain isn't fair
Ich kann nicht gewinnen, dieser Schmerz ist nicht fair
And yes I walked across the highest mountain
Und ja, ich bin über den höchsten Berg gewandert
And yes I painted you a pretty sky
Und ja, ich habe dir einen schönen Himmel gemalt
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Forgot to tell you I am sorry
Vergessen dir zu sagen, dass es mir leid tut
Never had the time to lie
Hatte nie die Zeit zu lügen
Now its like a sad old story
Jetzt ist es wie eine traurige alte Geschichte
Why do lovers always cry
Warum weinen Liebende immer
I never had the time to worry
Ich hatte nie Zeit, mir Sorgen zu machen
I never had the time to try
Ich hatte nie Zeit, es zu versuchen
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Is it a sin, to love again?
Ist es eine Sünde, wieder zu lieben?
You broke me in
Du hast mich zerbrochen
This won't repair
Dies wird sich nicht reparieren
And yes I fell for you so madly deeply
Und ja, ich habe mich so wahnsinnig tief in dich verliebt
And yes I want to hold you by my side
Und ja, ich möchte dich an meiner Seite halten
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Forgot to tell you I am sorry
Vergessen dir zu sagen, dass es mir leid tut
Never had the time to lie
Hatte nie die Zeit zu lügen
Now its like a sad old story
Jetzt ist es wie eine traurige alte Geschichte
Why do lovers always cry
Warum weinen Liebende immer
I never had the time to worry
Ich hatte nie Zeit, mir Sorgen zu machen
I never had the time to try
Ich hatte nie Zeit, es zu versuchen
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
And now you say it's over
Und jetzt sagst du, es ist vorbei
And yes I want to tell you I am angry
Und ja, ich möchte dir sagen, dass ich wütend bin
And yes I need to look you in the eye
Und ja, ich muss dir in die Augen sehen
Cause you said its over
Weil du sagtest, es ist vorbei
Forgot to tell you I am sorry
Vergessen dir zu sagen, dass es mir leid tut
Never had the time to lie
Hatte nie die Zeit zu lügen
Now its like a sad old story
Jetzt ist es wie eine traurige alte Geschichte
Why do lovers always cry
Warum weinen Liebende immer
I never had the time to worry
Ich hatte nie Zeit, mir Sorgen zu machen
I never had the time to try
Ich hatte nie Zeit, es zu versuchen
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Now you say its over
Jetzt sagst du, es ist vorbei
Is it a sin, to love again?
Ist es eine Sünde, wieder zu lieben?





Writer(s): Matt Schwartz, Joel Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.