Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolled
out
of
bed,
feelin
like
a
hero
Aus
dem
Bett
gerollt,
fühlte
mich
wie
ein
Held
Only
the
beginning,
what
a
way
to
intro
Nur
der
Anfang,
was
für
ein
Intro
I
can't
help
but
feel
that
this
is
all
but
real,
but
imma
take
the
wheel
wherever
it's
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
das
alles
andere
als
real
ist,
aber
ich
übernehme
das
Steuer,
wohin
auch
immer
es
Goin'
I
got
nothin'
to
lose,
I
got
the
world
at
my
shoes,
forgettin'
all
of
the
rules
Geht,
ich
hab
nichts
zu
verlieren,
die
Welt
liegt
mir
zu
Füßen,
vergesse
alle
Regeln
(Yeah)
This
could
be,
somethin'
I'll
remember,
'till
the
day
I
die.
(Yeah)
Das
könnte
etwas
sein,
an
das
ich
mich
erinnern
werde,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe.
I'm
starting
to
believe,
this
feeling
that
tonight's
gonna
be
that
night
Ich
beginne
zu
glauben,
dieses
Gefühl,
dass
heute
Nacht
diese
Nacht
sein
wird
That
I
fall
in
love,
I
take
the
chance
In
der
ich
mich
verliebe,
ich
ergreife
die
Chance
Get
her
to
dance,
'till
we're
holdin'
hands
Bringe
sie
zum
Tanzen,
bis
wir
Händchen
halten
Then
I
break
the
law,
and
I'm
far
too
gone
Dann
breche
ich
das
Gesetz,
und
bin
viel
zu
drauf
Don't
make
it
home,
'till
I
see
the
dawn
Komme
nicht
nach
Hause,
bis
ich
die
Dämmerung
sehe
Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night
Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein
Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night
Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
(Ohhhhh
tonight)
(Ohhhhh
heute
Nacht)
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
It's
all
been
crazy,
nothin'
short
of
perfect
Es
war
alles
verrückt,
nichts
weniger
als
perfekt
I
ain't
complainin',
but
I
don't
know,
what
I
did
to
deserve
it
Ich
beschwere
mich
nicht,
aber
ich
weiß
nicht,
womit
ich
das
verdient
habe
I
like
how
it
feels,
it's
like
a
dream
but
it's
real,
already
know
that
she'll
be
comin'
home
with
Ich
mag,
wie
es
sich
anfühlt,
es
ist
wie
ein
Traum,
aber
es
ist
real,
weiß
schon,
dass
sie
mit
mir
nach
Hause
kommen
wird
Me
and
I
got
nothin'
to
lose,
we
got
the
world
at
our
shoes,
forgettin'
all
the
rules
Ich
hab'
nichts
zu
verlieren,
die
Welt
liegt
uns
zu
Füßen,
wir
vergessen
alle
Regeln
(Yeah)
This
could
be
somethin'
I'll
remember,
'till
the
day
I
die
('Till
the
day
I
die)
(Yeah)
Das
könnte
etwas
sein,
an
das
ich
mich
erinnern
werde,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
(Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe)
I'm
starting
to
believe,
this
feeling
that
tonight's
gonna
be
that
night
(That
night)
Ich
beginne
zu
glauben,
dieses
Gefühl,
dass
heute
Nacht
diese
Nacht
sein
wird
(Diese
Nacht)
That
I
fall
in
love,
I
take
the
chance
In
der
ich
mich
verliebe,
ich
ergreife
die
Chance
Get
her
to
dance,
'till
we're
holdin'
hands
Bringe
sie
zum
Tanzen,
bis
wir
Händchen
halten
Then
I
break
the
law,
and
I'm
far
too
gone
Dann
breche
ich
das
Gesetz,
und
bin
viel
zu
drauf
Don't
make
it
home,
'till
I
see
the
dawn
Komme
nicht
nach
Hause,
bis
ich
die
Dämmerung
sehe
Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night
Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein
Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night
Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein
(Take
the
chance)
(Ergreife
die
Chance)
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
(Get
her
to
dance)
(Bringe
sie
zum
Tanzen)
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
Got
the
music
loud,
and
we're
dancing
now,
wanna
keep
this
alive
Die
Musik
ist
laut,
und
wir
tanzen
jetzt,
wollen
das
am
Leben
erhalten
Though
it
may
wind
down,
I
still
know
somehow,
that
tonight's
gonna
be
that
night
Obwohl
es
vielleicht
abklingt,
weiß
ich
trotzdem
irgendwie,
dass
heute
Nacht
diese
Nacht
sein
wird
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
(Tonight,
tonight,
tonight,
tonight)
(Heute
Nacht,
heute
Nacht,
heute
Nacht,
heute
Nacht)
(Yeah,
tonight's
gonna
be
that
night)
(Yeah,
heute
Nacht
wird
diese
Nacht
sein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Attardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.