– Сложно
как-то,
сложно
– Irgendwie
kompliziert,
kompliziert
Всё
это
мы
перерастём
нахуй
Wir
werden
das
alles
hinter
uns
lassen,
verdammt
Я
еще
смеяться
над
этим
буду
Ich
werde
noch
darüber
lachen
– Пойдём
покурим?
– Gehen
wir
rauchen?
Эй,
бывает
кусаются
старые
чувства
(Устал)
Hey,
alte
Gefühle
beißen
manchmal
(Ich
bin
müde)
Устал
им
фальшивить
- мне
грустно
Ich
bin
es
leid,
ihnen
etwas
vorzumachen
- ich
bin
traurig
Сколько
бутылок
влезет
на
стол?
Wie
viele
Flaschen
passen
auf
den
Tisch?
Не
ищи
холодильник,
там
пусто
Such
nicht
den
Kühlschrank,
er
ist
leer
Везде
много
дыма,
мне
душно
Überall
ist
viel
Rauch,
mir
ist
stickig
Тусовка
размазалась
в
усрань
Die
Party
ist
total
abgefuckt
И
я
чувствую
то
Und
ich
fühle
Что
мне
сейчас
нужно
Was
ich
jetzt
brauche
Неоновые
звёзды
Neonsterne
И
я
в
мясо
Und
ich
bin
total
betrunken
Я
— быдло
Ich
bin
ein
Proll
Я
еду
ночью
в
клуб
один
Ich
fahre
nachts
alleine
in
den
Club
И
мне
обидно
Und
ich
bin
gekränkt
Я
знаю
там
найду
подругу
Ich
weiß,
ich
werde
dort
eine
Freundin
finden
Но
эти
игры
Aber
diese
Spielchen
Пока
я
убитый
Während
ich
betrunken
bin
Сто
раз
проходили
(Сто
раз,
уоу)
Habe
ich
schon
hundertmal
durchgemacht
(Hundertmal,
wow)
Вау,
Кислотные
блики,
кислотные
звуки
(Звуки)
Wow,
Säure-Reflexe,
Säure-Sounds
(Sounds)
Косит
под
кису,
я
знаю
в
чем
суть
(Кис-кис)
Sie
tut
so
wie
ein
Kätzchen,
ich
weiß,
worum
es
geht
(Miez-miez)
Если
мы
намагнитимся
— супер
Wenn
wir
uns
anziehen
– super
Возьмём
пару
шотов
и
свалим
отсюда
(Погнали)
Wir
nehmen
ein
paar
Shots
und
verschwinden
von
hier
(Los
geht's)
Развяжешь
ей
руки
— развяжет
язык
Du
löst
ihre
Hände
– sie
löst
ihre
Zunge
Завяжемся
в
танце
— завяжет
с
другим
Wir
verstricken
uns
im
Tanz
– sie
macht
Schluss
mit
einem
anderen
Захочешь
вписаться,
тогда
набери,
(Алло)
Wenn
du
dich
einklinken
willst,
dann
ruf
an,
(Hallo)
Но
лучше
мы
будем
одни
Aber
besser
wir
bleiben
allein
Твои
дуры
— мои
шлюхи,
обсудим
на
баре
(На
баре)
Deine
Mädels
– meine
Schlampen,
besprechen
wir
an
der
Bar
(An
der
Bar)
Ты
любишь
свободу
— меня
это
манит
Du
liebst
die
Freiheit
– das
reizt
mich
Похуй,
все
страсти
утоплены
в
ванне
Scheiß
drauf,
alle
Leidenschaften
sind
in
der
Wanne
ertrunken
Ведь
они
интересны
пока
не
базарят
(Базарят)
Denn
sie
sind
nur
interessant,
solange
sie
nicht
labern
(Labern)
Моё
прошлое
душит,
я
так
не
могу
Meine
Vergangenheit
erstickt
mich,
ich
kann
so
nicht
mehr
Засосы
на
шее
походу
от
рук
Knutschflecken
am
Hals,
sehen
aus
wie
von
Händen
Малая
помогает
не
свалиться
ко
дну
(Да
ну)
Die
Kleine
hilft
mir,
nicht
unterzugehen
(Ach
was)
Зай,
ночью
я
твой,
но
уеду
к
утру
Schatz,
nachts
gehöre
ich
dir,
aber
morgens
fahre
ich
weg
(Прости)
Прости,
завтра
занят
(Я
занят)
(Tut
mir
leid)
Tut
mir
leid,
morgen
bin
ich
beschäftigt
(Ich
bin
beschäftigt)
Я
потеряюсь
в
переулках
с
друзьями
(Бухаю)
Ich
werde
mich
mit
Freunden
in
den
Gassen
verlieren
(Ich
saufe)
Нет,
мы
не
встретимся,
больше
ни
слова
Nein,
wir
werden
uns
nicht
treffen,
kein
Wort
mehr
Хочу
мощно
убраться
и
снова
Ich
will
mich
heftig
abschießen
und
wieder
Звёзды
(Вау)
Sterne
(Wow)
И
я
в
мясо
Und
ich
bin
total
betrunken
Я
— быдло
Ich
bin
ein
Proll
Я
еду
ночью
в
клуб
один
Ich
fahre
nachts
alleine
in
den
Club
И
мне
обидно
Und
ich
bin
gekränkt
Я
знаю
там
найду
подругу
Ich
weiß,
ich
werde
dort
eine
Freundin
finden
Но
эти
игры
Aber
diese
Spielchen
Пока
я
убитый
Während
ich
betrunken
bin
Сто
раз
проходили
Habe
ich
schon
hundertmal
durchgemacht
Неоновые
звёзды
Neonsterne
И
я
в
мясо
Und
ich
bin
total
betrunken
Я
— быдло
Ich
bin
ein
Proll
Я
еду
ночью
в
клуб
один
Ich
fahre
nachts
alleine
in
den
Club
И
мне
обидно
Und
ich
bin
gekränkt
Я
знаю
там
найду
подругу
Ich
weiß,
ich
werde
dort
eine
Freundin
finden
Но
эти
игры
Aber
diese
Spielchen
Пока
я
убитый
Während
ich
betrunken
bin
Сто
раз
проходили
(Сто
раз,
уоу)
Habe
ich
schon
hundertmal
durchgemacht
(Hundertmal,
wow)
Е-е,
В
запое
теряешь
ход
суток
Yeah,
Im
Suff
verlierst
du
den
Lauf
der
Tage
Ведь
воспоминания
так
сушат
(Так
сушат)
Denn
die
Erinnerungen
trocknen
so
aus
(So
trocken)
Знаешь,
как
выйти
из
этой
петли?
(Ты
знаешь?)
Weißt
du,
wie
man
aus
dieser
Schleife
herauskommt?
(Weißt
du
das?)
Я
ищу
тебя
в
клубе
(В
клубах)
Ich
suche
dich
im
Club
(In
Clubs)
Я
ищу
тебя
в
клубах
(Я
ищу
тебя)
Ich
suche
dich
in
Clubs
(Ich
suche
dich)
Хотя
ты
уже
давно
не
тусуешься
в
них
(Давно)
Obwohl
du
schon
lange
nicht
mehr
dort
abhängst
(Lange
nicht
mehr)
Не
тусуешься
в
них
Nicht
mehr
dort
abhängst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.