Deez Nuts - Discord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deez Nuts - Discord




Discord
Разлад
Back then
Тогда
We always talked about how it was gonna be if we all made it to now
Мы всегда говорили о том, как все будет, если мы доживем до сегодняшнего дня
Now and then
Время от времени
Try and analyse how and when it all went wrong, no answers ever ease my mind
Я пытаюсь проанализировать, как и когда все пошло не так, но ответы никогда не успокаивают мой разум
When it all went wrong, no answers ever ease my mind
Когда все пошло не так, никакие ответы не успокаивают мой разум
How it all went wrong
Как все пошло не так
We always used to see eye to eye
Мы всегда смотрели друг другу в глаза
Now I guess I′m in your blind spot from time to time
Теперь, похоже, я время от времени оказываюсь в твоей слепой зоне
Ain't no surprises there, but these people really fuck with my head
В этом нет ничего удивительного, но эти люди действительно портят мне настроение
We always used to stand side by side
Мы всегда стояли плечом к плечу
Strength, who new numbers would divide the vibe
Сила... кто знал, что цифры разрушат атмосферу
Times change
Времена меняются
Ain′t no surprises there, but the way it change my people really fuck with my head
В этом нет ничего удивительного, но то, как это меняет моих людей, действительно выносит мне мозг
Can't look back with out snapping my neck
Не могу оглянуться назад, не сломав себе шею
Only option keep it pushin', focus on the task
Единственный вариант продолжать двигаться, сосредоточиться на задаче
Can′t look forward without stacking my chips
Не могу смотреть вперед, не делая ставки
Were the only option is to go against the house and win
Где единственный вариант идти против правил и выиграть
Don′t you remember how things were when we first struck a chord?
Разве ты не помнишь, как все было, когда мы впервые взяли аккорд?
Played in our own key, now disharmony has taking it's toll on me
Играли в своей тональности, теперь дисгармония берет свое
Don′t you remember how our rhythm had us stepping in tow?
Разве ты не помнишь, как наш ритм заставлял нас идти в ногу?
March to our own beat, now we're out of time
Мы шли в своем ритме, а теперь мы не попадаем в такт
Can′t look back with out snapping my neck
Не могу оглянуться назад, не сломав себе шею
Only option keep it pushin', focus on the task
Единственный вариант продолжать двигаться, сосредоточиться на задаче
Can′t look forward without stacking my chips
Не могу смотреть вперед, не делая ставки
Only option is to go against the odds and win
Единственный вариант идти наперекор судьбе и победить
We always used to see eye to eye
Мы всегда смотрели друг другу в глаза
Now I guess I'm in your blind spot from time to time
Теперь, похоже, я время от времени оказываюсь в твоей слепой зоне
Times change
Времена меняются
Ain't no surprises there, but these people really fuck with my head
В этом нет ничего удивительного, но эти люди действительно портят мне настроение
Don′t you remember how things were when we first struck a chord?
Разве ты не помнишь, как все было, когда мы впервые взяли аккорд?
Played in our own key, now disharmony has taking it′s toll on me
Играли в своей тональности, теперь дисгармония берет свое
Don't you remember how our rhythm had us stepping in tow?
Разве ты не помнишь, как наш ритм заставлял нас идти в ногу?
March to our own beat, now we′re out of time with you
Мы шли в своем ритме, а теперь мы не попадаем с тобой в такт
Don't you remember how things were when we first struck a chord?
Разве ты не помнишь, как все было, когда мы впервые взяли аккорд?
Played in our own key, now disharmony has taking it′s toll on me
Играли в своей тональности, теперь дисгармония берет свое
Don't you remember how our rhythm had us stepping in tow?
Разве ты не помнишь, как наш ритм заставлял нас идти в ногу?
March to our own beat, now we′re out of time with you
Мы шли в своем ритме, а теперь мы не попадаем с тобой в такт
There's no surprises there, these people fuck with my head
В этом нет ничего удивительного, эти люди портят мне настроение
There's no surprises there, everything fucks with my head
В этом нет ничего удивительного, все портит мне настроение





Writer(s): Josef John W Peters, Sean Robert Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.