DeezNuts - Finding Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DeezNuts - Finding Myself




Finding Myself
Поиск себя
Dream chasing got me gone in the wind
Погоня за мечтой - и я уже гоним ветром,
These days i keep thanking god for all that he did
В эти дни я не устаю благодарить Бога за все, что он сделал,
Cuz without him intervening I'd be gone in the end
Ведь без его вмешательства меня бы уже не было,
Why the fuck would I leave nick kasey and all of the kids
Да и какого черта мне бросать Ника Кейси и всех наших детей?
It's like I had to try to dip to change up part of the script
Как будто мне нужно было уйти, чтобы изменить сценарий,
Cuz I was on some sort of sick crazy alternate trip
Ведь я был в каком-то бредовом, безумном трипе,
That left me sick lazy slippin like the walkway was slick
Который сделал меня больным лентяем, будто дорога была скользкой,
All cuz this amazing place we gain from loss is a gift
И все потому, что это удивительное место, которое мы обретаем через потери - дар,
And as I sat behind bars I led a path to being over it
И сидя за решеткой, я проложил путь к освобождению от этого,
Asked god to make my time hard and glad he noticed him
Просил Бога сделать мое время тяжелым и рад, что он меня заметил,
Fact is I tried hard to grab some kind of goal and didn't
Факт в том, что я изо всех сил пытался ухватиться за какую-то цель, но не смог,
Back down when guys charged reacted like I'm supposed to get it
Не отступил, когда парни напали, отреагировал так, как должен был,
And it's a trap to try indulging in the pen
И это ловушка - пытаться найти утешение в ручке,
These motherfuckers tried to act like these smokers were their friends
Эти ублюдки пытались вести себя так, будто эти торчки - их друзья.
Chasin greeting cards that's soaked in shit they hope'll get em sick
Гоняются за открытками, пропитанными дрянью, которая, как они надеются, их разболтает,
I never even seen nobody fiend for dope like little kids
Я никогда не видел, чтобы кто-то так жаждал дури, как эти детишки,
Basically I came to think of all the reasons making me
В общем, я пришел к тому, чтобы обдумать все причины, которые делали меня
So sick of all the shit I did to those who always gave to me
Тошнотворно больным от всего того дерьма, что я сделал тем, кто всегда давал мне
A place to be complacent keep me safe and see the way to be
Место, где я мог быть собой, чувствовал себя в безопасности и видел путь к тому, чтобы стать
A better man and not consume my days in trying to take a seat
Лучшим человеком, а не тратил свои дни на попытки усесться,
Standing up inside and just demanding what I tried
Встать во весь рост и просто потребовать то, что я пытался получить
To get my hands on In my past but couldn't trap cuz in the time
В прошлом, но не мог заполучить, потому что в то время
I was so caught up in the past event or action in the mind
Я был так поглощен прошлыми событиями или действиями в своей голове,
And the collapse would have me trapped until he cracked and then he's blind
И крах загнал бы меня в ловушку, пока я не сломаюсь и не ослепну,
I been searching for myself since I was able to talk
Я искал себя с тех пор, как научился говорить,
I still ain't found him but I'm always out here taking a walk
Я до сих пор не нашел его, но я всегда в пути, гуляю,
It's still amazing im on stable ground not traced in some chalk
Это все еще удивительно, что я стою на ногах, а не лежу обведенным мелом,
It really makes me proud the way I spout these flames that he talk
Я действительно горжусь тем, как извергаю эти пламенные речи,
And you can steady make your comments on my dramas
И ты можешь продолжать оставлять свои комментарии о моих драмах
Or be upset I'm out here blazing on these tracks and chasin stardom
Или расстраиваться, что я здесь, зажигаю на этих треках и гонюсь за славой.
But the fact is Imma always stay exact the ways he wanna
Но факт в том, что я всегда буду оставаться верен себе,
It's attracting all the aspirating active state he caught up
Это притягивает все стремления, все активное состояние, в котором он оказался.
Got ghost on all that lame shit that used to have me caged in
Послал к черту все то жалкое дерьмо, которое держало меня в клетке,
I'm mostly on some different page as you should be to make ends
Я нахожусь на другой волне, как и ты должен быть, чтобы свести концы с концами,
Not knowing it's a ruthless scene can flip your simple games been
Не зная, что это жестокая сцена, которая может перевернуть твою простую игру,
Thots hope when how you threw the keys to get your room at days inn
Шлюхи надеются, что ты выбросишь ключи от своего номера в Days Inn,
Homie I Been having such a beautiful time
Братан, я так прекрасно провожу время,
I haven't knew this me in way too long the view that he finds
Я так давно не видел в себе этого "я", тот вид, который он находит,
Is that I'm happy with just doin me and true to these rhymes
В том, что я счастлив просто быть собой и верен этим рифмам,
Is that I'm back to be the dude that eats wack losers that lie
Что я вернулся, чтобы быть тем чуваком, который жрет жалких лжецов,
I'm on go til I get off on every blonde hoe with long dough
Я в игре, пока не добьюсь каждой блондинки с длинными деньгами,
The strong boner soakin all their furniture and dogs clothes
Стойкая эрекция, пропитывающая всю их мебель и одежду собак,
Seeding all the sweaters in the closet and the bronze robes
Засеивающая все свитера в шкафу и бронзовые халаты,
Seats and all the leathers in the pink and metal bronco
Сиденья и всю кожу в розовом и металлическом Bronco,
You can be the loser thinkin dude is really clueless leave him
Ты можешь быть неудачником, думающим, что этот чувак ничего не понимает, оставь его,
Leakin like a wound that needs a tourniquet and spewin steam in
Протекающим, как рана, которой нужен жгут, и извергающим пар,
Tuned to being true to be the looming beacon brewing beatins
Настроенным быть верным, быть маяком, заваривающим ритмы,
Blew up being brutal bringin boots to be the boost to reach it
Взорвался, будучи безжалостным, принося ботинки, чтобы стать толчком к достижению цели.





Writer(s): Daniel Morasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.