Paroles et traduction Deezy K - Arms of a Stranger
Arms of a Stranger
В объятиях незнакомки
Aye
fuckit
aye
lets
talk
bout
my
bitch
Да
пошло
оно
всё,
давай
поговорим
о
моей
сучке
But
that
aint
my
bitch
that's
my
ex
Но
это
не
моя
сучка,
это
моя
бывшая
You
the
main
cause
of
the
stress
Ты
- главная
причина
стресса
I
flooded
yo
wrist
and
yo
neck
Я
осыпал
твои
запястья
и
шею
драгоценностями
I
should
of
just
ran
up
a
check
now
I'm
fucked
up
Мне
нужно
было
просто
зарабатывать,
теперь
я
облажался
Wishing
you
would
come
home
to
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
I
swear
I
feel
did
everything
right
Клянусь,
я
чувствовал,
что
всё
делаю
правильно
Somehow
you
wronging
me
Почему-то
ты
поступаешь
со
мной
неправильно
I
had
to
give
that
bitch
back
to
the
streets
she
don't
belong
to
me
Мне
пришлось
вернуть
эту
сучку
на
улицы,
она
мне
не
принадлежит
Back
to
the
streets
clutching
my
heat
you
know
that
chrome
with
me
Обратно
на
улицы,
сжимая
в
руках
ствол,
ты
знаешь,
что
моя
пушка
всегда
со
мной
Bitch
ask
all
yo
friends
why
I'm
up
in
the
mentions
Сучка,
спроси
всех
своих
друзей,
почему
я
в
твоих
соцсетях
They
heard
I
was
thuggin
you
spoke
on
my
business
Они
слышали,
что
я
был
крутым,
ты
болтала
о
моих
делах
You
paint
a
false
picture
I'm
ripping
the
image
Ты
рисуешь
ложную
картину,
я
разрываю
этот
образ
I
fuck
from
the
back
and
I'm
gripping
extensions
Я
трахаю
сзади,
сжимая
твои
волосы
But
I
say
Kayla
Но
я
говорю,
Кайла
I'm
calling
out
to
you
Я
зову
тебя
From
the
arms
of
a
stranger
Из
объятий
незнакомки
I'm
calling
baby
Я
зову
тебя,
детка
Calling
out
to
you
Зову
тебя
I
start
to
notice
you
just
love
me
when
the
lights
low
Я
начинаю
замечать,
что
ты
любишь
меня,
только
когда
свет
приглушен
You
only
love
me
when
a
nigga
got
that
bank
roll
Ты
любишь
меня,
только
когда
у
парня
есть
деньги
Mirror
mirror
on
the
wall
who
the
realist
one
of
them
all
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
самый
настоящий
из
всех
Who
gone
be
there
when
I
call
Кто
будет
рядом,
когда
я
позвоню
Aye
fuckit
aye
lets
talk
bout
my
ex
Да
пошло
оно
всё,
давай
поговорим
о
моей
бывшей
But
that
aint
my
bitch
that's
my
bitch
Но
это
не
моя
сучка,
это
моя
сучка
I
fell
in
love
with
the
past
Я
влюбился
в
прошлое
& She
fell
in
love
with
the
dick
А
она
влюбилась
в
член
I
shoulda
called
this
shit
Quits
Мне
нужно
было
покончить
с
этим
Now
I'm
fucked
up
Теперь
я
облажался
Wishing
you
would
come
home
to
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
I
swear
I
feel
did
everything
right
Клянусь,
я
чувствовал,
что
всё
делаю
правильно
Somehow
you
wronging
me
Почему-то
ты
поступаешь
со
мной
неправильно
I
had
to
give
that
bitch
back
to
the
streets
she
don't
belong
to
me
Мне
пришлось
вернуть
эту
сучку
на
улицы,
она
мне
не
принадлежит
Bitch
ask
all
yo
friends
why
I'm
up
in
the
mentions
Сучка,
спроси
всех
своих
друзей,
почему
я
в
твоих
соцсетях
They
heard
I
was
thuggin
you
spoke
on
my
business
Они
слышали,
что
я
был
крутым,
ты
болтала
о
моих
делах
You
paint
a
false
picture
I'm
ripping
the
image
Ты
рисуешь
ложную
картину,
я
разрываю
этот
образ
I
fuck
from
the
back
and
I'm
gripping
extensions
Я
трахаю
сзади,
сжимая
твои
волосы
But
I
say
Kayla
Но
я
говорю,
Кайла
I'm
calling
out
to
you
Я
зову
тебя
From
the
arms
of
a
stranger
Из
объятий
незнакомки
I'm
calling
baby
Я
зову
тебя,
детка
Calling
out
to
you
Зову
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dakelvin Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.