Paroles et traduction Deezy feat. Nayr Faquira - Depois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
tu
disseste
uma
vez
moh
Deezy
И
ты
однажды
сказала,
милая,
Deezy,
As
ovelhas
negras
tambem
ouvem
что
черные
овцы
тоже
слушают
Graças
a
Deus
temos
a
melhor
escola
Слава
Богу,
у
нас
лучшая
школа,
Faz
me
viajar
Она
заставляет
меня
путешествовать,
Faz
me
lembrar
de
coisas
que
nem
sei
explicar
заставляет
меня
вспоминать
вещи,
которые
я
даже
не
могу
объяснить,
Ate
porque
a
musica
nao
se
explica
sente-se
потому
что
музыку
не
объясняют,
ее
чувствуют.
Eh
um
dia
um
OG
me
disse
Однажды
один
OG
мне
сказал:
Nao
tenhas
medo
"Не
бойся,
Get
high
young
nigga
live
кайфуй,
молодой
ниггер,
живи.
OGs
ja
foram
young
niggas
OG
когда-то
были
молодыми
ниггерами,
Mas
young
niggas
ainda
nao
foram
OG
но
молодые
ниггеры
еще
не
стали
OG".
Agora
olha
para
mim
А
теперь
посмотри
на
меня,
Eu
continuo
aqui
я
все
еще
здесь.
Mano
vemo
nos
depois
Братан,
увидимся
потом,
Quando
chegar
a
hora
когда
придет
время.
Assíduo
e
pontual
eu
durmo
no
local
onde
trabalho
eu
tou
nas
aulas
todos
os
dias
Усердный
и
пунктуальный,
я
сплю
там,
где
работаю,
я
на
занятиях
каждый
день.
E
impossivel
um
gajo
ficar
burro
com
tanta
knowledge
todos
os
Невозможно
оставаться
глупым
с
таким
количеством
знаний.
Ser
como
tu
ja
disse
eu
nasci
Быть
таким,
как
ты,
я
уже
говорил,
я
родился...
Nao
foi
por
esse
mambo
que
eu
nasci
Не
для
этого
я
родился.
Eu
nasci
pra
fazer
essa
shit
Я
родился,
чтобы
делать
эту
хрень.
Eu
mereço
viver
dessa
shit
Я
заслуживаю
жить
этим.
Puto
a
garra
ja
vem
de
ha
muito
eramos
nos
riding
ao
sabor
do
vento
Чувак,
хватка
идет
издалека,
мы
катались,
поддаваясь
ветру.
Nao
te
podia
dar
melhor
exemplo
Не
мог
бы
я
дать
тебе
лучшего
примера.
Eu
nem
era
um
dos
mais
atentos
Я
даже
не
был
одним
из
самых
внимательных,
Mas
sempre
acreditei
no
meu
talento
но
всегда
верил
в
свой
талант
E
sabia
que
tinha
que
crescer
com
o
momento
и
знал,
что
должен
расти
вместе
с
моментом.
Mas
essa
mamo
nao
e
para
todos
Но
эта
фигня
не
для
всех.
Ate
perder
saudades
foi
so
uma
questao
de
tempo
Даже
потерять
тоску
по
прошлому
было
лишь
вопросом
времени.
Moh
cota
disse
e
normal
Мой
кореш
сказал,
что
это
нормально.
Aproveita
a
falha
desses
sucker
para
veres
what
you
can
do
Воспользуйся
провалом
этих
сосунков,
чтобы
увидеть,
что
ты
можешь
сделать.
Safoda
os
vossos
feelings
se
a
conversa
nao
for
hustle
niggas
nao
vos
entendo
Плевать
на
ваши
чувства,
если
разговор
не
о
деле,
ниггеры,
я
вас
не
понимаю.
Todos
os
dias
no
mesmo
sitio
mas
todos
os
dias
no
sitio
certo
get
it
Каждый
день
в
одном
и
том
же
месте,
но
каждый
день
в
нужном
месте,
понимаешь?
Se
eu
nao
saiu
do
mesmo
sitio
entao
nunca
me
perco
Если
я
не
выхожу
из
одного
и
того
же
места,
то
я
никогда
не
потеряюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.