Paroles et traduction Deezy - Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
ich
es
sein
oder
vielleicht
lohnt
es
sich
Оставить
все
как
есть
или,
может
быть,
стоит
попробовать
Ist
es
besser
mit
oder
ohne
dich
Лучше
с
тобой
или
без
тебя
Gehen
wir
allein
den
Weg
oder
doch
zu
zweit
Пойдем
мы
по
дороге
одни
или
все
же
вдвоем
Du
bist
ein
Segen
und
ein
Fluch
zugleich
Ты
благословение
и
проклятие
одновременно
Hänge
schon
seit
Tagen
am
selbem
Hacken
Я
цепляюсь
за
одно
и
то
же
уже
много
дней
Es
fühlt
sich
mit
dir
an
als
würde
ich
schwere
Steine
tragen
С
тобой
такое
чувство,
будто
я
несу
тяжелые
камни
Im
selbem
Augenblick
gibst
du
mir
das
Gefühl
zu
fliegen
В
то
же
время
ты
даешь
мне
ощущение
полета
Es
klingt
zwar
paradox
doch
ich
hasse
es
dich
zu
lieben
Это
звучит
парадоксально,
но
я
ненавижу
любить
тебя
Ich
tappe
nur
im
dunkeln
komm
mir
vor
wie
Dark
Night
Я
бреду
в
темноте,
появляюсь,
как
Темный
рыцарь
Ich
frag
mich
lügt
sie
mich
jetzt
an
oder
sagt
sie
doch
die
Wahrheit
Я
спрашиваю
себя,
ты
лжешь
мне
сейчас
или
все-таки
говоришь
правду
Egal
wie
lange
wir
uns
kennen
du
bleibst
ein
Rätsel
für
mich
Неважно,
как
долго
мы
знакомы,
ты
остаешься
для
меня
загадкой
Manchmal
bin
ich
dir
fremd
und
manchmal
alles
für
dich
Иногда
я
тебе
чужой,
а
иногда
- все
для
тебя
Sag
wohin
soll
das
noch
führen
macht
das
alles
noch
einen
Sinn
Скажи,
к
чему
это
все
приведет,
есть
ли
в
этом
хоть
какой-то
смысл
Finde
keine
Antwort
auf
die
Fragen
das
schon
seit
beginn
Не
могу
найти
ответа
на
вопросы
с
самого
начала
All
die
Zeichen
sprechen
gegen
dich
und
dennoch
bleib
ich
da
Все
знаки
против
тебя,
и
все
же
я
остаюсь
здесь
Mach
ich
einen
Fehler
und
kenne
doch
nicht
deine
Art
Делаю
ли
я
ошибку,
не
зная
твоей
натуры
Lass
ich
es
sein
oder
vielleicht
lohnt
es
sich
Оставить
все
как
есть
или,
может
быть,
стоит
попробовать
Ist
es
besser
mit
oder
ohne
dich
Лучше
с
тобой
или
без
тебя
Gehen
wir
allein
den
Weg
oder
doch
zu
zweit
Пойдем
мы
по
дороге
одни
или
все
же
вдвоем
Du
bist
ein
Segen
und
ein
Fluch
zugleich
Ты
благословение
и
проклятие
одновременно
Lass
ich
es
sein
oder
vielleicht
lohnt
es
sich
Оставить
все
как
есть
или,
может
быть,
стоит
попробовать
Ist
es
besser
mit
oder
ohne
dich
Лучше
с
тобой
или
без
тебя
Gehen
wir
allein
den
Weg
oder
doch
zu
zweit
Пойдем
мы
по
дороге
одни
или
все
же
вдвоем
Du
bist
ein
Segen
und
ein
Fluch
zugleich
Ты
благословение
и
проклятие
одновременно
Es
geht
nicht
voran
immer
der
selbe
Vorgang
Нет
никакого
прогресса,
все
та
же
история
Fängt
es
wieder
von
vorn
an
Все
начинается
сначала
Bitte
kein
Theater
lass
den
Vorhang
zu
Пожалуйста,
не
надо
драмы,
закрой
занавес
Es
ist
wie
Mitternacht
wir
fangen
immer
von
Null
an
Babe
Сейчас
полночь,
и
мы
начинаем
с
нуля,
детка
Liegt
es
in
unserer
Macht
oder
hat
Gott
einen
Plan
für
Babe
Это
в
нашей
власти
или
у
Бога
есть
план
на
нас,
детка
Was
soll
ich
den
tun
gib
mir
einen
hinweis
Что
мне
делать,
дай
мне
подсказку
Mit
wem
soll
ich
denn
darüber
reden
wenn
ich
selber
nichts
weiß
С
кем
мне
вообще
об
этом
поговорить,
если
я
сам
ничего
не
знаю
Egal
wie
lange
wir
uns
kennen
du
bleibst
ein
Rätsel
für
mich
Неважно,
как
долго
мы
знакомы,
ты
остаешься
для
меня
загадкой
Manchmal
bin
ich
dir
fremd
und
manchmal
alles
für
dich
Иногда
я
тебе
чужой,
а
иногда
- все
для
тебя
Sag
wohin
soll
das
noch
führen
macht
das
alles
noch
einen
Sinn
Скажи,
к
чему
это
все
приведет,
есть
ли
в
этом
хоть
какой-то
смысл
Finde
keine
Antwort
auf
die
Fragen
das
schon
seit
beginn
Не
могу
найти
ответа
на
вопросы
с
самого
начала
All
die
Zeichen
sprechen
gegen
dich
und
dennoch
bleib
ich
da
Все
знаки
против
тебя,
и
все
же
я
остаюсь
здесь
Mach
ich
einen
Fehler
und
kenne
doch
nicht
deine
Art
Делаю
ли
я
ошибку,
не
зная
твоей
натуры
Lass
ich
es
sein
oder
vielleicht
lohnt
es
sich
Оставить
все
как
есть
или,
может
быть,
стоит
попробовать
Ist
es
besser
mit
oder
ohne
dich
Лучше
с
тобой
или
без
тебя
Gehen
wir
allein
den
Weg
oder
doch
zu
zweit
Пойдем
мы
по
дороге
одни
или
все
же
вдвоем
Du
bist
ein
Segen
und
ein
Fluch
zugleich
Ты
благословение
и
проклятие
одновременно
Lass
ich
es
sein
oder
vielleicht
lohnt
es
sich
Оставить
все
как
есть
или,
может
быть,
стоит
попробовать
Ist
es
besser
mit
oder
ohne
dich
Лучше
с
тобой
или
без
тебя
Gehen
wir
allein
den
Weg
oder
doch
zu
zweit
Пойдем
мы
по
дороге
одни
или
все
же
вдвоем
Du
bist
ein
Segen
und
ein
Fluch
zugleich
Ты
благословение
и
проклятие
одновременно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bujar Krasniqi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.