Def Bond feat. Freeman et K. Rhyme Le Roi - Plus de monde - traduction des paroles en allemand

Plus de monde - Freeman , Def Bond traduction en allemand




Plus de monde
Mehr Leute
Freeman
Freeman
Code 1 eight 7 un nine nine prépare tes obsèques sur bande
Code 1 acht 7 eins neun neun neun, bereite deine Beerdigung auf Band vor
Si tu piges "bsahtek" c'est que je bande
Wenn du "bsahtek" verstehst, dann werde ich geil
Ce qui est profond est partagé par le plus de monde
Was tiefgründig ist, wird von den meisten geteilt
En plus demande, y'a plus de monde on répond à la demande
Außerdem, frag nur, es gibt mehr Leute, wir antworten auf die Nachfrage
Qui veut me suspendre des rimes, qui me veut me suce tendre,
Wer will mich mit Reimen aufhängen, wer will, dass ich mich zärtlich sauge,
Ma prime fallait s'y attendre
Meine Prämie, das war zu erwarten
C'est touco qui t'cause, es tendres à ceux qui m'en veulent
Ich bin's, Touco, der spricht, sei zärtlich zu denen, die mir was wollen
Écoute la masse ce que les gens gueulent
Hör der Masse zu, was die Leute brüllen
De mon côté, je reste nature, pieds sur terre
Ich für meinen Teil bleibe natürlich, mit beiden Beinen auf der Erde
Textes pleins d'ratures sur Ampex, ma nature pointeur pour le cortex
Texte voller Durchstreichungen auf Ampex, meine Natur, Zeiger für den Cortex
Plus de monde DJ, plus demain comme on dit
Mehr Leute DJ, mehr morgen, wie man sagt
Explicite les rixes, ex play je cite mes risques
Erkläre die Streitigkeiten, ex play, ich zitiere meine Risiken
Explique why, je sors mes disques boy pour plus de monde d'où je sors
Erkläre warum, ich bringe meine Platten raus, Junge, für mehr Leute, von wo ich komme
D'une ronde, Belsunce break down.
Aus einer Runde, Belsunce break down.
Pas d'cents "tnaket" now
Keine hundert "tnaket" jetzt
Je reste dans les ondes, coupeur de lemon, mon butin
Ich bleibe in den Wellen, Zitronenschneider, meine Beute
Putain j'le keep none bien stone on pèse des tonnes,
Verdammt, ich behalte sie nicht, richtig stoned wiegen wir Tonnen,
On baise des cônes, on gère nos ondes de la base
Wir ficken Kegel, wir managen unsere Wellen von der Basis aus
Pour qu'plus de monde jase, c'est l'album de Bond guys
Damit mehr Leute quatschen, das ist das Album von Bond, Leute
Comment y'a plus de monde, plus de groupes ici et
Wie, es gibt mehr Leute, mehr Gruppen hier und da
Comment y'a plus de troupes. C'est maintenant le constat
Wie, es gibt mehr Truppen. Das ist jetzt die Feststellung
Qu'on se frappe le vrai vite debout on le mérite
Dass wir uns schnell aufraffen, wir haben es verdient
Tu as rien vu grimper doucement, tu veux tout voir couler vite
Du hast nichts langsam steigen sehen, du willst alles schnell untergehen sehen
Si je te parle de ça avec Freeman et le Roi
Wenn ich mit Freeman und dem König darüber rede
C'est que Def Bond, combien j'ai ramé, il a connu ça
Dann deshalb, weil Def Bond, wie sehr ich gerudert habe, er das kannte
Je veux pas te causer d'un truc auquel j'ai pas goûté quoi quoi que ce soit
Ich will dir nichts von etwas erzählen, das ich nicht erlebt habe, was auch immer es sei
Sur ma vie mec, quoi que ce soit
Bei meinem Leben, Süße, was auch immer es sei
On se porte bien, on supporte bien les jeunes en route
Es geht uns gut, wir unterstützen die jungen Leute auf ihrem Weg
Non plus Jeunes y'avait rien, merde j'en ai rien à foutre
Nicht mehr Junge, es gab nichts, Scheiße, das ist mir egal
C'était Zéro sur la FM, Zéro avec les femmes
Es war Null im Radio, Null bei den Frauen
Moins de zéro sur le compte Check ce qui émane
Weniger als Null auf dem Konto, sieh, was herauskommt
Arabica deux purs MC's dans le style
Arabica zwei reine MCs im Stil
Faux espion à la passion indélébile
Falscher Spion mit unauslöschlicher Leidenschaft
Moins je pense que demain ils peuvent tout nous couper
Je weniger ich denke, dass sie uns morgen alles nehmen können
Plus je pense qu'il y aura du monde partout et pour tout niquer tu le sais
Desto mehr denke ich, dass es überall Leute geben wird, um alles zu zerstören, das weißt du
K-Rhyme le roi
K-Rhyme der König
Plus en plus de monde, on fait de l'ombre
Immer mehr Leute, wir werfen Schatten
Sur le plan de bataille, on est nombreux
Auf dem Schlachtfeld sind wir zahlreich
Assis sur ton pieu, vieux tu m'en veux, ouais toi
Du sitzt auf deinem Bett, Alter, du bist sauer auf mich, ja du
Je constate le constat, vous les pettes en costard
Ich stelle die Feststellung fest, ihr Schnösel im Anzug
Le Roi le gêne "h'archem" couleur crème dans mes gènes
Der König stört ihn "h'archem" cremefarben in meinen Genen
Qui a cru, personne me pardonne la marmaille gronde
Wer hätte das gedacht, niemand vergibt mir, die Gören knurren
Quand les flops me mettent la main dessus je cogne
Wenn die Flops mich in die Finger kriegen, schlage ich zu
On subit, le borgne nous envoie ses momies
Wir leiden, der Einäugige schickt uns seine Mumien
On crie, on plie, on trie, cette relève d'emblée embaumée sans respect
Wir schreien, wir beugen uns, wir sortieren, diese Ablösung, wo sofort einbalsamiert ohne Respekt
Taillé en osselet on est prêt qui ouvre les hostilités, Le Roi
Zugeschnitten in Knöchelchen sind wir bereit, wer eröffnet die Feindseligkeiten, Der König
C'est vrai qu'on n'est pas beaucoup là, ou Allah c'est pas tout d'partout entouré de loup
Es stimmt, dass wir nicht viele sind, oder Allah, es ist nicht überall von Wölfen umgeben
Même celui qu'on faisait rire se colle à nous, maintenant on est plein, combien?
Sogar der, den wir zum Lachen brachten, hängt sich an uns, jetzt sind wir viele, wie viele?
On est une pagaille en provenance de Belsunce pour foutre le why
Wir sind ein Haufen aus Belsunce, um Chaos zu stiften






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.