Def Bond - Blah blah blah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Def Bond - Blah blah blah




Blah Blah Blah
Бла-Бла-Бла
Flippe pas, ou bouge comme quand
Не волнуйся и не двигайся, как когда
Je dégage, quand tu joues de mon temps
Я ухожу, когда ты тратишь мое время
Je prends ton coeur ou rien d'autre
Я забираю твое сердце или что-то еще
Viens style Hot Hot Hot!
Давай, горячий горячий горячий стиль!
Me lancer des kiss devant lui, eh demande-lui!
Целовать меня перед ним, Ну спроси его!
Qu'est-ce qu'il peut bien me faire comme ennui?
Что он может сделать со мной в качестве раздражителя?
Tu rentres dans ce club, il te suit
Ты возвращаешься в этот клуб, он следует за тобой
Moi je sais que tu y es, eh je fais comme lui
Я знаю, что ты там, да, я поступаю так же, как он
Y a pas de quoi se chiffoner comme Monica ou Brandy
Здесь нет ничего, чем можно было бы накраситься, как Моника или бренди
En face de moi il pèse pas
Передо мной он не весит
Je fais la grande gueule, je sais que tu aimes
Я говорю серьезно, я знаю, что тебе это нравится
Tu sais que c'est faux, c'est pour ça que je t'aime
Ты знаешь, что это неправильно, вот почему я люблю тебя
On se croise de trop, on se parle peu
Мы слишком часто пересекаемся, мало разговариваем друг с другом
Je crois je pette trop, je parle de faire mieux
Я думаю, я слишком много пукаю, я говорю о том, чтобы добиться большего
On devrait se dire "allez on le laisse là"
Мы должны сказать себе: "давай, мы оставим это там"
Genre on trace et tu me tiens le bras, c'est ça
Мы вроде как отслеживаем, а ты держишь меня за руку, вот и все
Dis moi que tu sais pas encore, ment moi encore
Скажи мне, что ты еще не знаешь, солги мне снова
Plus tu me pointes, moins ça me rend fort
Чем больше ты на меня указываешь, тем меньше это делает меня сильным
C'est pas grave, non, laisse tomber
Это не имеет значения, нет, брось это
Rien de grave je te dis, laisse rebomber
Ничего серьезного, я говорю тебе, позволь прийти в норму
Ouais, fous toi de moi ou de lui et
Да, черт возьми, ты или я, или он, и
Je vous laisse toi et lui, mais
я оставлю тебя и его, но
Cherche plus dans mes yeux à lire
Ищи больше в моих глазах, чтобы прочитать
S'accrocher à rien, y a rien de pire... allez trace...
Цепляться не за что, нет ничего хуже... давай, следи...
Refrain
Припев
Laisse là!
Оставь здесь!
Matt, on se prend la tête pour rien tu sais?
Мэтт, мы зря ломаем себе голову, понимаешь?
Beaucoup trop de blah blah blah pour une "go", arrêtons les frais
Слишком много бла-бла-бла для одного "дела", давайте остановимся на сборах на этом
Je sais qu'elle est bien, je sais que tu la veux,
Я знаю, что с ней все в порядке, я знаю, что ты тоже ее хочешь,
Moi aussi mais, laisse tomber
но оставь это
Elle n'en vaut pas la peine elle ne le mérite même pas
Она того не стоит, она даже не заслуживает этого
Matt
Мэтт
Dis moi te caches-tu en ce moment sweet lady
Скажи мне, где ты сейчас прячешься, милая леди
Ton phone est toujours occupé serais-tu encore avec lui?
Твой телефон все еще занят, ты все еще будешь с ним?
Tu me manques même quand tu es avec moi
Я скучаю по тебе, даже когда ты рядом со мной
Ton esprit est ailleurs pourquoi?
Почему твой разум находится в другом месте?
Te lasserais-tu de moi?
Ты бы устал от меня?
T'intéresse-t-il tant que ça?
Неужели он тебя так сильно интересует?
Mais donne moi une nuit, juste une nuit
Но дай мне одну ночь, всего одну ночь
D'amour et de douceur, de tendresse et d'envie
Любви и нежности, нежности и зависти
Pour te dire que ce n'est pas lui
Чтобы сказать тебе, что это не он
L'homme de ta vie, c'est moi Lady
мужчина твоей жизни, это я, леди
Refrain
Припев





Writer(s): Matt Welch, Terry Ryan, Elmo Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.