Def Bond - Le thème... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Def Bond - Le thème...




Le thème...
The theme...
Si je reviens avec cette envie de voir le trésor de plus prés
If I come back with this desire to see the treasure up close
Plus je force et plus je sent le but a mes pieds
The more I push, the more I feel the goal at my feet
Def Bond dernier de la série hip-hop Mars 2000
Def Bond, the last of the hip-hop series, March 2000
Cherche encore ce que je renferme le thème dans le fossile
Still searching for what I hold within, the theme in the fossil
Si c'etait facile de réussir a tout prix de prendre le succès
If it were easy to succeed at any cost, to take the success
Je devine que tout le monde chasserait
I guess everyone would be hunting
On serait des Mad Max que la vue d'un oscar désaxerait
We'd be Mad Maxes whom the sight of an Oscar would disorient
Tueurs de syntaxes que l'abus relaxerait
Syntax killers that abuse would relax
Break
Break
Mais ce qu'il y a de moins sur, sur cette terre c'est bien ce qui arrive
But what is least sure, on this earth, is what happens
On tombe dans le star système en disant mais qu'est ce qui m'arrive
We fall into the star system saying, "What's happening to me?"
A trop chercher le haut du podium on attire l'envie
By seeking the top of the podium too much, we attract envy
Un numéro 2 toute sa vie se fout des envieux
A number 2 all his life doesn't care about the envious
En attendant que son heure sonne pendant qu'on se trompe de personne
Waiting for his time to come while we're mistaking people
Combat les squales aux shlass sous les yeux de personnes
Fighting sharks in the holds under the eyes of people
Opérer a l'ombre et dénombre parmis peu de semblables
Operating in the shadows and counting among few like-minded people
Si oui un jour à ses conditions être capable
If yes, one day on his terms, to be able to
De gérer son avenir a fond ou celui de son team
Manage his future thoroughly or that of his team
Se créer occases saisir bases bonnes pondre un hymne digne
Create opportunities, seize good bases, lay down a worthy hymn
Doucement décevoir surprendre ou mettre la haine
Gently disappoint, surprise, or put out the fire
Sûrement ne rien en croire, tout le temps faire ce qu'on aime
Surely believe in nothing, always do what you love
Que germe l'histoire sur le fragment qui me concerne
May history germinate on the fragment that concerns me
Puissant, faire ces preuves comme le thème
Powerful, proving yourself like the theme
Faudrait affronter les explosions de joie comme le feu des fausses
You have to face the explosions of joy like the fire of false ones
Avant que son amour propre que son amour ne faute n'endosse la
Before your self-love, before your love fails and endorses the
Note et ce qui va avec, trouver la voie puis
Note and what goes with it, find the way then
Les épices pour donner un sens au droit chemin je crois
The spices to give meaning to the right path, I believe
Mission sur braise pour double 013 présent
Mission on fire for double 013 present
Mais si on est de baise, court sur thèse, mec, on est dedans
But if we're fucking around, running on thesis, man, we're in
Je veux rien devant ou je tire, jure sur Pine Wood l'empire
I want nothing in front, or I'll shoot, I swear on Pine Wood, the empire
Ici, le serment est fait, sert m'en un frais que je respire
Here, the oath is taken, serve me a fresh one so I can breathe
Break
Break
L'aspérité du jeu vaut tous les risques et tous les disques a prendre
The ruggedness of the game is worth all the risks and all the records to take
Le creux de la vague, une blague, n'est que passade à comprendre
The trough of the wave, a joke, is just a passing thing to understand
Sortir de l'écume, une perle rare en tête, voila ce qui manque
To emerge from the foam, a rare pearl in mind, this is what is missing
A la surface, une flotte de langues sales, voila qui se planque
On the surface, a fleet of dirty tongues, this is what is hiding
Je veux un putain de parcours le sien, ça me nouais
I want a fucking journey, his own, it knots me up
Je veux du concret, de la force en longueur, ça je voulais
I want something concrete, something strong and long, that's what I wanted
De la potion magique pour ma tech nique tout d'un coup
Some magic potion for my technique all of a sudden
De la rage de loup, retenue de la rue a la foule pour tous
Some wolfish rage, restrained from the street to the crowd for all
Doucement décevoir, surprendre ou mettre la haine
Gently disappoint, surprise, or put out the fire
Sûrement ne rien en croire, tout le temps faire ce qu'on aime
Surely believe in nothing, always do what you love
Que germe l'histoire sur le fragment qui me concerne
May history germinate on the fragment that concerns me
Puissant, faire ces preuves comme le thème
Powerful, proving yourself like the theme





Writer(s): Eric Mazel, Eric Dorgal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.