Paroles et traduction Def Bond - Non stop
Qui
prend
le
mic
pour
un
rien
et
représente
souvent?
Кто
берет
микрофон
даром
и
часто
представляет?
Qui
le
fume,
si
c'est
pas
un
mec
de
hip-hop
tu
mens,
Кто
его
курит,
если
это
не
парень
из
хип-хопа,
ты
лжешь,
J'ai
pas
à
me
casser
la
tronche
pour
ce
sujet
là,
suis-je
là
мне
не
нужно
ломать
голову
над
этой
темой,
я
здесь,
Pour
en
mettre
plein
la
vue
ou
faire
ce
pourquoi
je
suis
là
чтобы
показать
это
на
всеобщее
обозрение
или
сделать
то,
ради
чего
я
здесь
Poursuite,
au
titre
authentique
преследую,
в
подлинном
названии
Ou
MC
de
Mars
avec
un
style
sans
éthique
Или
ведущий
с
Марса
в
неэтичном
стиле
Délit
de
fuite
sur
une
scooter
pourri
Наезд
на
пешехода
на
гнилом
скутере
Je
suis
bon
pilote
comme
Starsky
et
Heutch
et
pour
l'heure
je
file
Я
такой
же
хороший
пилот,
как
Старски
и
Хойтч,
а
пока
я
лечу
Tu
sais
ce
que
c'est,
je
peux
pas
m'arrêter
Ты
знаешь,
что
это
такое,
я
не
могу
остановиться.
Tu
le
voudrais
mais
bon,
je
veux
pas
m'arrêter
Ты
бы
этого
хотел,
но
эй,
я
не
хочу
останавливаться
Poursuite
au
titre
authentique
в
погоне
за
подлинным
титулом
Ou
MC
de
Mars
avec
un
style
sans
éthique
Или
ведущий
с
Марса
в
неэтичном
стиле
Monté
ressorts
courts,
jantes
19
pouces,
quand
j'appuie
Установлены
короткие
пружины,
19-дюймовые
диски,
когда
я
нажимаю
Y'a
pas
de
travers
je
colle
au
sol
des
virages
secs
de
l'ennui
Нет
пути,
я
прилипаю
к
Земле
сухими
поворотами
от
скуки
T'y
es
un
vrai
plein
"yo
what's
up!"
Mais
tu
sais
pas
ou
tu
vas?
Ты
там
полный
"Эй,
что
случилось!",
но
ты
не
знаешь,
куда
идешь?
T'y
es
à
fond
mais
dans
le
vent,
regarde
où
tu
vas!
Ты
идешь
полным
ходом,
но
на
ветру
смотри,
куда
идешь!
T'y
es
un
Alesi,
tout
droit
dans
les
graviers
voilà
Ты
там,
Алези,
прямо
в
гравии,
вот
и
все.
Quand
tu
y
allais,
on
te
doublait,
tu
parlais
gras?
T'es
mon
vié
voilà!
Когда
ты
туда
ходил,
мы
тебя
дублировали,
ты
говорил
жирно?
Вот
ты
мой
старик!
Regarde
par
là!
Посмотри
туда!
Trois
tours
dans
la
ville,
ho
Minot
excuse-toi!
Три
круга
по
городу,
Хо
Минот
извинись!
Manger
la
paille
des
bas
côtés,
pas
côté
mais
tétu
Есть
солому
с
нижних
сторон,
не
сбоку,
а
сбоку
Imbu
qui
a
rien
vu,
qui
veut
te
renvoyer
au
stand
nu
Глупец,
который
ничего
не
видел,
который
хочет
отправить
тебя
обратно
в
Pour
la
compétition,
y'a
moins
fair-play
que
toi,
c'est
pas
de
pot
раздевалку
на
соревнования,
менее
честный,
чем
ты,
это
не
банк
Je
pars
en
pôle
position,
mais
y'en
a
sous
le
capot
Я
ухожу
на
шестовую
позицию,
но
под
капотом
есть
кое-что
C'est
comme
un
jeune
qui
voudrait
monter
trop
vite,
chance
trop
petite
Это
как
молодой
человек,
который
хотел
бы
ехать
слишком
быстро,
слишком
мал
шанс
Aller
trop
vite
pour
se
ramasser
une
bite,
c'est
trop
bête
Идти
слишком
быстро,
чтобы
схватить
себя
за
член,
это
слишком
глупо
Je
garde
les
pieds
bien
sur
le
bitume
sous
moi
Я
крепко
держу
ноги
на
асфальте
подо
мной
Si
je
parle
trop,
que
ça
monte
trop,
mec
le
dernier
c'est
moi
Если
я
буду
слишком
много
говорить,
пусть
это
будет
слишком
громко,
чувак,
последний
- это
я
Mais
j'en
ai
encore
des
tours,
des
chicanes,
que
si
je
canne
là
Но
у
меня
все
еще
есть
некоторые
уловки,
некоторые
придирки,
только
если
я
буду
там
тростью
Sous
l'excès,
les
essais
m'auront
servi
à
quoi?
В
крайнем
случае,
для
чего
мне
понадобились
испытания?
À
faire
le
bouffon,
quoi
de
plus
au
fond
que
moi
tout
seul
Разыгрывать
из
себя
дурака,
что
может
быть
глубже,
чем
я
сам
Une
petite
voix
qui
me
dirait
de
fermer
ma
gueule
Тихий
голос,
который
сказал
бы
мне
заткнуться
Quand
j'y
pense,
je
regrette
mes
gaffes
Когда
я
думаю
об
этом,
я
сожалею
о
своих
оплошностях
Et
de
mes
deux
oreilles,
j'entends
une
voix
qui
me
dit
Passe
ou
Casse
И
обоими
своими
ушами
я
слышу
голос,
который
говорит
мне,
проходи
или
не
проходи
Accélère,
avance
non-stop
Ускоряется,
Non-stop,
non-stop,
non-stop,
безостановочно
движется
вперед
безостановочно,
безостановочно,
безостановочно,
Double
013
pour
Mars
2000
en
99
двойной
013
за
март
2000
г.
в
99
À
fond,
à
fond,
pas
de
bleuf,
bleuf
До
упора,
до
упора,
без
синевы,
до
упора
Cour
pour
Dad
Hill,
l'écusson
de
mon
écurie
Двор
на
папин
Холм,
герб
моей
конюшни
Sur
cicuit
sec
ou
mouillé
le
flair,
de
mon
nez
tu
ris?
На
сухом
цикуте
или
на
мокром
чутье,
над
моим
носом
ты
смеешься?
Tiens
bon
le
volant
comme
"Satanas
et
Diabolo"
Держись
за
руль,
как
"Сатана
и
Диаболо"
Veillant
comme
Michel,
ou
trop
comme
James
Dean,
Заботливый,
как
Мишель,
или
слишком
похожий
на
Джеймса
Дина,
Chaud
comme
la
gomme
quand
je
pile,
comme
ma
forme
quand
je
style
горячий,
как
резинка,
когда
я
укладываю,
как
моя
форма,
когда
я
укладываю
Je
suis
bon
pilote
comme
Starsky
et
Heutch
et
pour
l'heure
je
file
Я
хороший
пилот,
как
Старски
и
Хойтч,
а
пока
я
лечу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Mazel, Eric Dorgal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.