Paroles et traduction Def Con Dos - La culpa de todo la tiene Pablo Iglesias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La culpa de todo la tiene Pablo Iglesias
It's All Pablo Iglesias' Fault
El
cielo
no
se
toma
por
consenso
Heaven
isn't
taken
by
consensus,
El
cielo
se
toma
por
asalto
Heaven
is
taken
by
storm.
¿Quién
hizo
un
partido
de
aquel
15M?
Who
made
a
party
out
of
that
15M?
¿Quién
se
ha
lleva'o
más
que
yo
con
los
memes?
Who's
gotten
more
than
me
with
memes?
¿Quién
saca
de
quicio
a
los
cayetanos?
Who
drives
the
"cayetanos"
crazy?
Que
le
hacen
escrache
desde
hace
ya
un
año
They've
been
harassing
him
for
a
year
now.
Y
aquí
estamos
todos,
fumando
y
esperando
And
here
we
all
are,
smoking
and
waiting,
Acercando
el
chaleto
como
unos
jubilados
Approaching
the
chalet
like
retirees.
Gritamos
que
ya
no
hay
derecho,
¡ya
basta!
We
shout
that
there's
no
right,
enough
is
enough!
A
que
los
de
izquierdas
nos
copien
la
casta
To
the
left
copying
our
caste.
El
gramo
de
aquello
ha
subido
un
picado
The
gram
of
that
has
gone
up
a
notch,
El
campo
de
golf
lo
van
a
hacer
pasto
They're
going
to
turn
the
golf
course
into
pasture.
La
gente
se
entrega
a
la
cacerolada
People
are
surrendering
to
the
"cacerolada",
Por
no
amanecer
un
día
morí
variana
So
as
not
to
wake
up
one
day
a
"morí
variana".
Se
nos
recogió
la
coleta
en
un
moño
His
ponytail
was
gathered
in
a
bun,
Para
dar
el
pego
de
no
tan
bisoño
To
give
the
impression
of
not
being
so
naive.
Forjado
se
ve
como
una
marioneta
He
looks
forged
like
a
puppet,
Que
mueven
los
hilos
de
Chavez
y
Liempa
Whose
strings
are
pulled
by
Chavez
and
Liempa.
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
The
spirit
of
Lenin
that
runs
through
his
veins.
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
The
spirit
of
Lenin
that
runs
through
his
veins.
La
derogación
de
leyes
estafa
The
repeal
of
scam
laws,
La
laboral,
y
la
mordaza
The
labor
law,
and
the
gag
law,
Las
dejo
apartadas
porque
no
me
escasan
I
left
them
aside
because
I
don't
need
them,
Con
el
botellón,
que
sería
su
casa
With
the
"botellón",
which
would
be
his
home.
Y
mientras
máquina
como
romper
España
And
while
he
schemes
on
how
to
break
Spain,
Regala
subsidios,
soborno
a
sus
parias
He
gives
away
subsidies,
bribes
his
pariahs,
Vendiendo
la
banca
del
9 y
del
8
Selling
the
bank
of
the
9 and
the
8,
Y
el
tío
con
la
URL
salió
tocomocho
And
the
guy
with
the
URL
came
out
"tocomocho".
Pero
nadie
le
chista,
desde
que
en
Moncloa
But
nobody
whispers
to
him,
since
in
Moncloa,
Le
dan
carta
blanca
para
ir
a
su
bola
They
give
him
carte
blanche
to
go
his
own
way.
Castro,
chusma,
yo
soy
nadie
Castro,
rabble,
I
am
nobody,
Los
mares
de
España
solo
tienen
un
culpable
The
seas
of
Spain
only
have
one
culprit.
¿Quién
hizo
un
partido
de
aquel
15M?
Who
made
a
party
out
of
that
15M?
¿Quién
se
ha
lleva'o
más
que
yo
con
los
memes?
Who's
gotten
more
than
me
with
memes?
¿Quién
saca
de
quicio
a
los
cayetanos?
Who
drives
the
"cayetanos"
crazy?
Que
le
hacen
escrache
desde
hace
ya
un
año
They've
been
harassing
him
for
a
year
now.
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
The
spirit
of
Lenin
that
runs
through
his
veins.
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
It's
all
Pablo
Iglesias'
fault,
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
The
spirit
of
Lenin
that
runs
through
his
veins.
Luchar,
crear,
poder
popular
Fight,
create,
people
power.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Def Con Dos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.