Paroles et traduction Def Con Dos - La culpa de todo la tiene Pablo Iglesias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La culpa de todo la tiene Pablo Iglesias
Во всём виноват Пабло Иглесиас
El
cielo
no
se
toma
por
consenso
Небо
не
берётся
консенсусом
El
cielo
se
toma
por
asalto
Небо
берётся
штурмом
¿Quién
hizo
un
partido
de
aquel
15M?
Кто
сделал
партию
из
того
15
мая?
¿Quién
se
ha
lleva'o
más
que
yo
con
los
memes?
Кто
заработал
больше
меня
на
мемах?
¿Quién
saca
de
quicio
a
los
cayetanos?
Кто
выводит
из
себя
"вуаеристов"?
Que
le
hacen
escrache
desde
hace
ya
un
año
С
кем
устраивают
беспорядки
уже
целый
год
Y
aquí
estamos
todos,
fumando
y
esperando
И
здесь
мы
все,
курим
и
ждём
Acercando
el
chaleto
como
unos
jubilados
Подъезжая
к
особняку,
как
пенсионеры
Gritamos
que
ya
no
hay
derecho,
¡ya
basta!
Кричим,
что
больше
нет
справедливости,
хватит!
A
que
los
de
izquierdas
nos
copien
la
casta
Чтобы
левые
скопировали
у
нас
касту
El
gramo
de
aquello
ha
subido
un
picado
Цена
за
грамм
взлетела
El
campo
de
golf
lo
van
a
hacer
pasto
Поле
для
гольфа
превратят
в
пастбище
La
gente
se
entrega
a
la
cacerolada
Люди
выходят
на
кастрюльные
марши
Por
no
amanecer
un
día
morí
variana
Чтобы
не
проснуться
утром
мертвым
от
ковида
Se
nos
recogió
la
coleta
en
un
moño
Мы
убрали
свой
хвост
в
пучок
Para
dar
el
pego
de
no
tan
bisoño
Чтобы
выглядеть
не
такими
новичками
Forjado
se
ve
como
una
marioneta
Поддельный,
как
заводная
игрушка
Que
mueven
los
hilos
de
Chavez
y
Liempa
Которой
дёргают
за
ниточки
Чавес
и
Лемпа
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
Дух
Ленина
течёт
в
его
жилах
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
Дух
Ленина
течёт
в
его
жилах
La
derogación
de
leyes
estafa
Отмена
законов
обман
La
laboral,
y
la
mordaza
Трудового
и
о
кляпе
Las
dejo
apartadas
porque
no
me
escasan
Я
их
отложил,
потому
что
у
меня
их
предостаточно
Con
el
botellón,
que
sería
su
casa
Пиво
на
лавочке,
вот
это
его
дом
Y
mientras
máquina
como
romper
España
И
пока
планирует
разбить
Испанию
Regala
subsidios,
soborno
a
sus
parias
Раздаёт
пособия,
подкупает
своих
нищих
Vendiendo
la
banca
del
9 y
del
8
Продавая
банки
под
номерами
9 и
8
Y
el
tío
con
la
URL
salió
tocomocho
И
парень
с
URL
взорвался
вдребезги
Pero
nadie
le
chista,
desde
que
en
Moncloa
Но
никто
не
пискнул,
с
тех
пор
как
в
Монклоа
Le
dan
carta
blanca
para
ir
a
su
bola
Ему
дали
карт-бланш,
чтобы
он
делал,
что
хочет
Castro,
chusma,
yo
soy
nadie
Кастро,
чернь,
я
никто
Los
mares
de
España
solo
tienen
un
culpable
Во
всех
бедах
Испании
виноват
только
один
человек
¿Quién
hizo
un
partido
de
aquel
15M?
Кто
сделал
партию
из
того
15
мая?
¿Quién
se
ha
lleva'o
más
que
yo
con
los
memes?
Кто
заработал
больше
меня
на
мемах?
¿Quién
saca
de
quicio
a
los
cayetanos?
Кто
выводит
из
себя
"вуаеристов"?
Que
le
hacen
escrache
desde
hace
ya
un
año
С
кем
устраивают
беспорядки
уже
целый
год
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
Дух
Ленина
течёт
в
его
жилах
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
La
culpa
de
todo
la
tiene
Pablo
Iglesias
Во
всём
виноват
Пабло
Иглесиас
El
espíritu
de
Lenin
que
le
corre
por
las
venas
Дух
Ленина
течёт
в
его
жилах
Luchar,
crear,
poder
popular
Бороться,
созидать,
народная
власть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Def Con Dos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.