Paroles et traduction Def Con Dos - Mutantes pal pueblo
Mutantes pal pueblo
Mutantes pal pueblo
No
queremos
bajar
a
la
mina.
No,
no
We
don't
want
to
go
down
to
the
mine.
No,
no
Sólo
queremos
más
vino
y
más
tías.
Bien,
bien
We
just
want
more
wine
and
more
chicks.
Good,
good
La
mitad
de
trabajo,
el
triple
de
sueldo.
Bien,
bien
Half
the
work,
triple
the
pay.
Good,
good
Limusina
en
la
puerta
con
un
chófer
negro.
Bien,
bien
A
limousine
at
the
door
with
a
black
driver.
Good,
good
No
merece
la
pena
ser
picador.
No
It's
not
worth
being
a
miner.
No
Traficando
con
drogas
se
vive
mucho
mejor.
Bien
Dealing
drugs
is
a
much
better
way
to
live.
Good
Basta
de
convenios
y
de
engañabobos
Enough
of
agreements
and
con
men
Atracar
farmacias
sigue
siendo
un
chollo
Robbing
pharmacies
is
still
a
steal
Currar
en
la
mina
es
un
aburrimiento
Working
in
the
mine
is
boring
Es
mejor
el
chantaje,
vivir
del
secuestro
Blackmail
is
better,
living
off
kidnapping
Que
arda
la
sede
del
sindicato
Let
the
headquarters
of
the
union
burn
Queremos
más
juerga,
más
desparramo
We
want
more
partying,
more
chaos
Alza
tu
pico
y
pega
al
patrón
Raise
your
pick
and
hit
the
boss
Ahora
aquí
sólo
manda
Def
Con
Dos
Now
only
Def
Con
Dos
rules
here
A
quemar
iglesias,
a
quemar
conventos
Burn
churches,
burn
convents
Armas
pal
pueblo
Weapons
for
the
people
Viva
el
vino,
viva
el
dinero
Long
live
wine,
long
live
money
Viva
el
vino,
viva
el
dinero
Long
live
wine,
long
live
money
De
la
mar
el
mero
y
de
la
tierra
el
cordero
From
the
sea,
the
grouper,
and
from
the
earth,
the
lamb
No
queremos
bajar
a
la
mina.
No,
no
We
don't
want
to
go
down
to
the
mine.
No,
no
Sólo
queremos
más
vino
y
más
tías.
Bien,
bien
We
just
want
more
wine
and
more
chicks.
Good,
good
La
mitad
de
trabajo,
el
triple
de
sueldo.
Bien,
bien
Half
the
work,
triple
the
pay.
Good,
good
Limusina
en
la
puerta
con
un
chófer
negro.
Bien,
bien
A
limousine
at
the
door
with
a
black
driver.
Good,
good
A
quemar
iglesias,
a
quemar
conventos
Burn
churches,
burn
convents
Armas
pal
pueblo
Weapons
for
the
people
Viva
el
vino,
viva
el
dinero
Long
live
wine,
long
live
money
Viva
el
vino,
viva
el
dinero
Long
live
wine,
long
live
money
De
la
mar
el
mero
y
de
la
tierra
el
cordero
From
the
sea,
the
grouper,
and
from
the
earth,
the
lamb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.