Def Con Dos - Pégamelo a mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Def Con Dos - Pégamelo a mí




Pégamelo a mí
Hit Me
Nunca quisimos parecernos a ellos
We never wanted to be like them
Y funcionar pisando cuellos
And work by stepping on necks
Nos negamos a rendir este barco
We refuse to give up this ship
Si hay que hundirse lo haremos luchando
If we have to sink, we will do it fighting
Todos esos ideales, aquellos grandes planes
All those ideals, those great plans
Que para no amilanarte
That so as not to intimidate you
Y a volver a mirar al frente, allí donde nadie mira
And to look ahead again, where no one looks
Jugando limpiamente en el tablero de la vida
Playing fairly on the board of life
Todas esas ilusiones, brillos y emociones
All those illusions, brilliance and emotions
Hoy no son más que un recuerdo del que fuiste en otro tiempo
Today they are nothing more than a memory of who you were in another time
Y aunque sobran razones para dejar la trinchera
And although there are enough reasons to leave the trenches
Ni una razón vale para verte hecho una mierda
Not a single reason is worth seeing you as a piece of shit
Y aunque sobran razones para dejar la trinchera
And although there are enough reasons to leave the trenches
Ni una razón vale para verte hecho una mierda
Not a single reason is worth seeing you as a piece of shit
Y ahora que me fijo en los grilletes que te has puesto
And now that I notice the chains you've put on yourself
Puedo percibir la frustración que llevas dentro
I can sense the frustration you carry inside
Ahora que te miro bien se lo que no quiero
Now that I look at you well, I know what I don't want
Eres la medida de nuestro sometimiento
You are the measure of our submission
Si te veo asiii te pego un tiro
If I see you like this, I'll shoot you
Si me ves así, pégamelo a
If you see me like this, hit me
Pégamelo, pégamelo a
Hit me, hit me
Nunca quisimos parecernos a ellos
We never wanted to be like them
Y funcionar pisando cuellos
And work by stepping on necks
Cuando hemos asumido que ya nada va a cambiar
When we have assumed that nothing will change
Rendimos nuestra plaza a la mezquindad
We surrender our place to meanness
Como crueles carceleros de nosotros mismos
As cruel jailers of ourselves
Entregamos nuestras mentes al mediocre conformismo
We deliver our minds to the mediocre conformism
Y esa cobardía, la disculpa barata, para sobredosis de a la carta
And that cowardice, the cheap excuse, for an overdose of a la carte
Y ahora que me fijo en los grilletes que te has puesto
And now that I notice the chains you've put on yourself
Puedo percibir la frustración que llevas dentro
I can sense the frustration you carry inside
Ahora que te miro bien se lo que no quiero
Now that I look at you well, I know what I don't want
Eres la medida de nuestro sometimiento
You are the measure of our submission
Si te veo asiii te pego un tiro
If I see you like this, I'll shoot you
Si me ves así, pégamelo a
If you see me like this, hit me
Pégamelo, pégamelo a
Hit me, hit me





Writer(s): Cesar Montaña, Jesus Arispont, Pedro Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.