Paroles et traduction Def Con Dos - Sobreviviendo 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobreviviendo 2017
Выживание 2017
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
Nuevo
paisaje
estancado
en
rancio
Новый
пейзаж,
застывший
в
прогорклом
Pies
de
barro,
mentes
en
blanco
Ноги
из
глины,
пустые
головы
Y
criterio
propio
neutralizado
И
собственное
мнение
нейтрализовано
Se
apañaron
la
fiesta
entre
cuatro
enterados
Устроили
вечеринку
между
собой,
четыре
посвященных
Y
tú
porque
molestas
no
fuiste
invitado
А
тебя,
потому
что
ты
мешаешь,
не
пригласили
Nuevo
rumbo
bajo
nuevas
banderas
Новый
курс
под
новыми
знаменами
Si
estabas
al
margen
ahora
ya
estás
fuera
Если
ты
была
на
обочине,
теперь
ты
за
бортом
Ya
eres
uno
más
de
los
colgados
de
la
tierra
Ты
теперь
одна
из
отверженных
этой
земли
Todo
lo
que
haces,
discurres
o
dices
Все,
что
ты
делаешь,
думаешь
или
говоришь
Se
escruta
más
a
fondo
bajo
nuevas
directrices
Тщательно
изучается
под
новыми
директивами
Anclados
en
la
barra
de
este
nuevo
futbolín
Прикованные
к
ручкам
этого
нового
футбола
La
mano
que
nos
mueve
busca
un
mismo
fin
Рука,
которая
нами
движет,
ищет
одну
цель
Domados,
dóciles
y
sumisos
Прирученные,
послушные
и
покорные
El
miedo
nos
mantiene
siempre
a
su
servicio
Страх
держит
нас
всегда
у
них
на
службе
Más
cerca
que
nunca
de
la
esclavitud
Ближе,
чем
когда-либо,
к
рабству
Y
sin
quemarnos
a
lo
Poncio
como
muestra
И
не
сгорая,
как
Понтий
Пилат,
в
знак
De
valor
y
virtud
porque
ya
ves
tú
Мужества
и
достоинства,
ведь
сама
видишь
Un
breve
pataleo
eso
yo
no
lo
veo
Кратковременное
сопротивление
- это
не
по
мне
Al
carajo,
buenos
días
К
черту,
доброе
утро
Llegó
el
salto
base
que
tanto
querías
Настал
тот
самый
бейсджампинг,
которого
ты
так
хотела
¿Y
ahora
qué?
¿y
yo
qué
hago?
И
что
теперь?
Что
мне
делать?
En
la
puta
calle
y
sin
un
chavo
На
чертовой
улице
и
без
гроша
Eso
me
suena
de
algo
Это
мне
что-то
напоминает
Pero
de
aquí
me
largo
y
que
me
pille
un
rayo
Но
я
отсюда
ухожу,
и
пусть
меня
поразит
молния
Combatiendo
al
monstruo
Сражаясь
с
монстром
Seguiré
escribiendo
Я
продолжу
писать
Seguiré
diciendo
Я
продолжу
говорить
Seguiré
poniendo
Я
продолжу
вкладывать
Todo
de
mi
parte
Все
свои
силы
Mientras
no
me
venza
cuate
Пока
меня
не
одолеет,
подруга
La
fatiga
de
combate
Усталость
от
борьбы
¡Sobreviviendo
Sí!
Выживая,
да!
¡Sobreviviendo
por
ti!
Выживая
ради
тебя!
¡Sobreviviendo
ahora!
Выживая
сейчас!
Tratando
de
esquivar
a
la
apisonadora
Пытаясь
увернуться
от
катка
¡Sobreviviendo
Sí!
Выживая,
да!
¡Sobreviviendo
por
ti!
Выживая
ради
тебя!
¡Sobreviviendo
ahora!
Выживая
сейчас!
Tratando
de
esquivar
a
la
apisonadora
Пытаясь
увернуться
от
катка
Soy
un
mendigo
ilustrado
Я
просвещенный
нищий
Que
actúa
anclado
a
la
primera
línea
Который
действует,
привязанный
к
передовой
De
este
sistema
agotado
Этой
изношенной
системы
Al
que
seguís
llamando
civilización
Которую
вы
продолжаете
называть
цивилизацией
Soldado
de
fortuna
mugrienta
Солдат
грязной
удачи
Que
alienta
otros
humillados
que
representa
Который
поддерживает
других
униженных,
которых
представляет
Por
hallarse
al
borde
de
la
misma
situación
de
exclusión
forzada
Потому
что
они
находятся
на
грани
той
же
ситуации
вынужденного
исключения
A
quien
le
calle
rastrea
las
grietas
y
llagas
abiertas
Кто
молчит,
тот
отслеживает
трещины
и
открытые
раны
Dejadas
por
el
torbellino
Оставленные
вихрем
Que
forma
las
muestras
del
vago,
el
cretino
Который
формирует
образы
бездельника,
кретина
¡Este!
¡Este!
¡Qué
peste!
Этот!
Этот!
Какая
мерзость!
El
ideal
de
ideas
en
que
solo
florece
Идеал
идей,
в
котором
процветает
только
La
consigna
de
agencia
Лозунг
агентства
El
eslogan
de
marca
Слоган
бренда
El
vil
consejo
Подлый
совет
La
frase
trampa
Фраза-ловушка
O
el
viral
que
infecta
a
tu
terminal
Или
вирус,
который
заражает
твой
терминал
En
un
bombardeo
imparable
В
непрекращающейся
бомбардировке
Que
pudre
mentes
con
mitos
banales
Которая
разлагает
умы
банальными
мифами
Vacía
cerebros
con
vales
descuentos
Опустошает
мозги
купонами
на
скидку
Y
soborna
al
talento
con
sobredosis
de
endorfinas
И
подкупает
талант
передозировкой
эндорфинов
De
marca
blanca
que
engañan,
confunden
y
estancan
criterios
Поддельных,
которые
обманывают,
запутывают
и
замораживают
критерии
Allanando
el
camino
al
imperio
necio
Прокладывая
путь
глупой
империи
Del
pan
regalo
a
mitad
de
precio
Бесплатного
хлеба
по
половинной
цене
Combatiendo
al
monstruo
Сражаясь
с
монстром
Seguiré
escribiendo
Я
продолжу
писать
Seguiré
diciendo
Я
продолжу
говорить
Seguiré
poniendo
Я
продолжу
вкладывать
Todo
de
mi
parte
Все
свои
силы
Mientras
no
me
venza
cuate
Пока
меня
не
одолеет,
подруга
La
fatiga
de
combate
Усталость
от
борьбы
¡Sobreviviendo
Sí!
Выживая,
да!
¡Sobreviviendo
por
ti!
Выживая
ради
тебя!
¡Sobreviviendo
ahora!
Выживая
сейчас!
Tratando
de
esquivar
a
la
apisonadora
Пытаясь
увернуться
от
катка
¡Sobreviviendo
Sí!
Выживая,
да!
¡Sobreviviendo
por
ti!
Выживая
ради
тебя!
¡Sobreviviendo
ahora!
Выживая
сейчас!
Tratando
de
esquivar
a
la
apisonadora
Пытаясь
увернуться
от
катка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Montaña
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.