Paroles et traduction Def Con Dos - Tus monsergas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
fué
de
las
palabras?
¿Qué
fué
de
las
ideas
What
happened
to
the
words?
What
happened
to
the
ideas,
Que
escuchábamos
atentos
en
tus
charlas
de
taberna?
That
we
listened
to
intently
in
your
pub
talks?
Recuerdo
las
horas
que
pasaba
boquiabierto,
I
remember
the
hours
I
spent
with
my
mouth
open,
Alucinando
bellotas
con
tus
razonamientos.
Tripping
out
on
your
theories.
Y
cómo
convencido
abracé
esos
ideales,
And
how,
convinced,
I
embraced
those
ideals,
Sellando
el
compromiso
con
un
pacto
de
sangre.
Sealing
the
commitment
with
a
blood
pact.
Aún
guardo
aquellos
textos
que
me
fotocopiabas
I
still
have
those
texts
that
you
photocopied
for
me,
Y
los
comunicados
que
hiciste
que
firmara.
And
the
statements
that
you
had
me
sign.
Fueron
años
duros
de
lucha
y
compromiso,
They
were
tough
years
of
struggle
and
commitment,
Donde
los
camaradas
eran
más
que
los
amigos.
Where
comrades
were
more
than
friends.
Nos
jugábamos
el
cuello
defendiendo
la
utopía
We
risked
our
necks
defending
the
utopia,
De
que
hablabas
con
detalle
en
los
libros
que
escribías.
That
you
spoke
of
in
detail
in
the
books
you
wrote.
Pero
con
el
tiempo
confirmo
mis
sospechas
But
with
time
I
confirm
my
suspicions,
De
que
no
te
crees
ni
tú
las
mentiras
que
cuentas.
That
you
don't
even
believe
the
lies
you
tell.
Fuimos
socios
para
el
barro,
pero
no
para
la
gloria.
We
were
partners
in
the
mud,
but
not
in
glory.
Mientras
yo
me
lo
curraba
tú
ponías
la
boina.
While
I
worked
hard,
you
put
on
the
beret.
Ahora
te
has
reconvertido
en
un
digno
diputado
Now
you
have
re-converted
into
a
dignified
deputy,
Y
vienes
a
pedirme
el
voto
al
albergue
del
jubilado.
And
you
come
to
ask
me
for
my
vote
at
the
retirement
home.
Nunca,
nunca,
nunca,
Never,
never,
never,
Tus
monsergas,
nunca
más.
Your
lies,
never
again.
Nunca,
nunca,
nunca,
Never,
never,
never,
Discursitos,
ni
uno
más.
Speeches,
not
one
more.
¿Hasta
cuándo,
hasta
cuándo?
How
long,
how
long?
¿Hasta
cuándo
me
la
vas
a
seguir
clavando?
How
long
will
you
keep
screwing
me
over?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Def Con Dos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.