Def Con Dos - Tírate ya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Def Con Dos - Tírate ya




Tírate ya
Jump now
Estado depresivo, estado lamentable
Depressive state, lamentable state
Me ha dejado el novio, y quiero suicidarme
My boyfriend left me, and I want to kill myself
Lo he pensado mucho, con mucho lloriqueo
I've thought about it a lot, with much whining
Hasta que por fin me lo he tomado en serio
Until finally I took it seriously
Y como el mundo entero se me ha caido encima
And as the whole world has fallen on me
Pues voy, y me quito la vida
Well, I go and end my life
Hay cien sistemas, y mil maneras
There are a hundred systems, and a thousand ways
Beber cianuro, cortarse las venas
Drink cyanide, cut your veins
Un método seguro que nunca falla, tirarme al vacío a través de la ventana
A surefire method that never fails, jump into the void through the window
Estrellarme contra el asfalto, y que un coche me remate por si acaso
Crash into the asphalt, and have a car finish me off just in case
Salgo a la cornisa, voy a por todas
I go out onto the ledge, I'm going for it
Se me cagan encima las putas palomas
The fucking pigeons shit on me
Me concentro, voy a dar el salto
I concentrate, I'm going to jump
Pero una muchedumbre me grita desde abajo:
But a crowd yells at me from below:
'Maricona, ¿que cojones miras?
'Wimp, what the hell are you looking at?
Tírate ya, que no tenemos todo el día
Jump now, we don't have all day
Tírate ya, que no tenemos todo el día
Jump now, we don't have all day
Puto cobardica'
Fucking coward'
Pero si me tiro, la gente gana, la gente gana
But if I jump, the people win, the people win
Tengo que vivir para fastidiarla, tengo que vivir para fastidiarla
I have to live to spite them, I have to live to spite them
Tírate, tírate ya
Jump, jump now
'Preste atención al jefe de bomberos, tírese ya, y déjese de cuentos
'Pay attention to the fire chief, jump now, and stop the stories
Si usted no se atreve mi compañero, le da un empujoncito, y todos contentos'
If you don't dare, my partner will give you a little push, and everyone will be happy'
Señor bombero, déjeme tranquilo, solo por joderle, ya no me tiro
Mr. Fireman, leave me alone, just to spite you, I'm not jumping anymore
Porque si me tiro, la gente gana, la gente gana, la gente gana
Because if I jump, the people win, the people win, the people win
Tengo que vivir para fastidiarla, tengo que vivir para fastidiarla.
I have to live to spite them, I have to live to spite them.





Writer(s): Def Con Dos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.