Def Jef - Droppin Rhymes On Drums - traduction des paroles en allemand

Droppin Rhymes On Drums - Def Jeftraduction en allemand




Droppin Rhymes On Drums
Reime auf Drums droppen
Etta: Drop it 'til your soul feel free...
Etta: Lass es raus, bis deine Seele sich frei fühlt...
Jef: Alright.
Jef: Okay.
Yo man, give me that microphone and sit down
Yo Mann, gib mir das Mikrofon und setz dich
Cos a brother like me is known to get down
Denn ein Bruder wie ich ist bekannt dafür, abzugehen
So get up from the rhyme and you'll find
Also steh auf vom Reim und du wirst sehen
It's designed to give sight to the blind and enlighten the mind
Er ist dazu bestimmt, den Blinden Sicht zu geben und den Geist zu erleuchten
And the lines are arranged in a strange unorthodox style
Und die Zeilen sind in einem seltsamen, unorthodoxen Stil angeordnet
That knocks you out the box and blocks the competition
Der dich aus der Fassung bringt und die Konkurrenz blockiert
On a mission, fishin' in an empty tank
Auf einer Mission, fischend in einem leeren Tank
Comin' up blank
Und gehst leer aus
Crank the drums up so I can hear it
Dreh die Drums auf, damit ich es hören kann
And it sums up, the thumbs up on the lyrics
Und es fasst zusammen, Daumen hoch für die Lyrics
And I'm droppin' it
Und ich droppe es
Heavy like lead... we're dumb, kid
Schwer wie Blei... wir sind krass, Kleine
Can you pick the perfect poet out the patch?
Kannst du den perfekten Poeten aus der Masse herauspicken?
E he scratches, I make the words match
E er scratcht, ich bringe die Worte in Einklang
Try to catch up and you'll break your jaw
Versuch aufzuholen und du brichst dir den Kiefer
Don't laugh, I heard it happened before
Lach nicht, ich habe gehört, das ist schon mal passiert
Some sap said, "That nigga can't rap"
Ein Trottel sagte: "Dieser Nigga kann nicht rappen"
I had to pull back the trigger and cap
Ich musste den Abzug ziehen und abdrücken
A full round of rhymes and aim for the head
Eine volle Runde Reime und auf den Kopf zielen
Not to put it to bed, but instead
Nicht um ihn ins Bett zu bringen, sondern stattdessen
Pick his brains just like a psychiatrist
Sein Gehirn auspicken wie ein Psychiater
He had no idea that I could just
Er hatte keine Ahnung, dass ich das einfach so könnte
Mentally took the brother for bad
Ich hab den Bruder mental fertig gemacht
I just wanted to see what kinda knowledge he had
Ich wollte nur sehen, was für ein Wissen er hatte
He wasn't too bright so I had to shed some light
Er war nicht sehr helle, also musste ich etwas Licht ins Dunkel bringen
And now me and the kid's alright
Und jetzt sind ich und der Junge okay
He heard 'Give It Here' and had no idea I get dumb
Er hörte 'Give It Here' und hatte keine Ahnung, dass ich abgehe
I be droppin' rhymes on drums...
Ich droppe Reime auf Drums...
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Do it, do it, 'til your soul feel free (hey, hey-hey)
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt (hey, hey-hey)
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Yeah yeah, hey hey, hey
Yeah yeah, hey hey, hey
Made in Manhattan, bred in the Bronx, boy
In Manhattan gemacht, in der Bronx aufgewachsen, Junge
I ain't no toy, I'll destroy
Ich bin kein Spielzeug, ich werde zerstören
Any form of competitor
Jede Form von Konkurrenten
In the form of a predator
In Form eines Raubtiers
I'll stay ahead of the comp. one jump
Ich bleibe der Konkurrenz einen Sprung voraus
I know where I'm goin', yo and where I'm from
Ich weiß, wohin ich gehe, yo, und woher ich komme
I was taught to go for mine
Mir wurde beigebracht, mir das zu holen, was mir zusteht
Even if I had to throw for mine that's fine
Auch wenn ich dafür kämpfen musste, ist das in Ordnung
But I left the neighbourhood
Aber ich habe die Nachbarschaft verlassen
Just cos I came to Cali don't mean I went Hollywood
Nur weil ich nach Cali gekommen bin, heißt das nicht, dass ich Hollywood geworden bin
I'm still good and why shouldn't I kick it?
Ich bin immer noch gut, und warum sollte ich es nicht krachen lassen?
Stay awhile the freestyle is wicked
Bleib eine Weile, der Freestyle ist krass
Rough and rugged, but it's not ragged
Rauh und robust, aber nicht zerfleddert
Cos it's not the way Def Jef does it
Denn so macht Def Jef das nicht
When I get in it I rhyme infinite
Wenn ich dabei bin, reime ich unendlich
And that means forever
Und das bedeutet für immer
Whether obstacles in the way hinder
Ob Hindernisse im Weg stehen
They bother me not a bit, cos hey
Sie stören mich kein bisschen, denn hey
Small things are nothin' to a giant
Kleine Dinge sind nichts für einen Riesen
When rappers get defiant
Wenn Rapper aufsässig werden
I ain't scared, I'm prepared
Ich habe keine Angst, ich bin vorbereitet
Within my realm no souls are spared
In meinem Reich werden keine Seelen verschont
Don't try to read me, you'll be baffled
Versuch nicht, mich zu lesen, du wirst verblüfft sein
Before you test me you best be careful
Bevor du mich testest, sei lieber vorsichtig
Cos you have no idea where I'm comin' from
Denn du hast keine Ahnung, woher ich komme
I be droppin' rhymes on drums...
Ich droppe Reime auf Drums...
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Do it, do it, 'til your soul feel free, (hey, hey-hey)
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt, (hey, hey-hey)
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Like a bear not your ordinaire, call me a grizzly
Wie ein Bär, nicht dein gewöhnlicher, nenn mich Grizzly
Like a bee I'm bound to bust busy
Wie eine Biene bin ich dazu bestimmt, fleißig zu sein
Expressing all thoughts with the notion in positive mode
Alle Gedanken mit der Vorstellung im positiven Modus ausdrücken
God offered the ride and I rode
Gott bot die Fahrt an und ich fuhr mit
Listeners riding along with the legend in motion
Zuhörer fahren mit der Legende in Bewegung
Yeah, you knew I had the potion
Ja, du wusstest, dass ich den Zaubertrank hatte
A pinch of pizzazz and a smidgen of sincere savvy
Eine Prise Schwung und eine Prise aufrichtige Klugheit
A funky beat, and what have we here?
Ein funky Beat, und was haben wir hier?
Not a mere but a major
Nicht nur ein, sondern ein bedeutender
A flavour you savour so tasteful, so watch your behaviour
Ein Geschmack, den du genießt, so geschmackvoll, also pass auf dein Verhalten auf
Yeah, dope is what I gave ya
Ja, Dope ist, was ich dir gegeben habe
But you don't smoke or sniff, this dope'll save ya
Aber du rauchst oder schnupfst nicht, dieses Dope wird dich retten
From suckers you've been subjected to
Vor Idioten, denen du ausgesetzt warst
Listenin' to, I'll rescue you
Denen du zugehört hast, ich werde dich retten
S.O.S in effect with Def Jef and DJ Erick Vaan
S.O.S in Kraft mit Def Jef und DJ Erick Vaan
Rockin' you on
Die dich rocken
Friend or foe I'll take you blow by blow
Freund oder Feind, ich werde dich Schlag für Schlag besiegen
If you're a king then you know I'll overthrow
Wenn du ein König bist, dann weißt du, dass ich dich stürzen werde
So please don't provoke me, this ain't no joke, see?
Also bitte reiz mich nicht, das ist kein Witz, siehst du?
You feel pain by every stroke of the pen
Du spürst Schmerz bei jedem Strich der Feder
I don't mean to be a jinx, but then
Ich will kein Unglücksbringer sein, aber dann
When you come against me your career's at an end
Wenn du gegen mich antrittst, ist deine Karriere am Ende
I'll attack with a rap that is apt to attract
Ich werde mit einem Rap angreifen, der dazu geeignet ist, anzuziehen
Basic hip-hoppers cos basics are back
Einfache Hip-Hopper, denn die Basics sind zurück
Oops, made a mistake, I'm in a daze
Ups, Fehler gemacht, ich bin benommen
With me nothin's basic, let me rephrase
Bei mir ist nichts basic, lass mich es umformulieren
Wonderful words, adjectives and verbs
Wunderbare Worte, Adjektive und Verben
Nouns by the pound, superb speeches and slurs
Substantive pfundweise, hervorragende Reden und Beleidigungen
Simply supplying a subtle suggestion
Liefere einfach einen subtilen Vorschlag
If you're selecting make me your selection
Wenn du auswählst, mach mich zu deiner Wahl
Upon completion of suckers deleted
Nach Abschluss der gelöschten Idioten
The poet with soul will calmly be seated
Wird der Poet mit Seele ruhig sitzen
Thinkin' "I'm good and you knew it"
Und denken: "Ich bin gut und du wusstest es"
Rhymes grow and flow so smooth like a fluid
Reime wachsen und fließen so glatt wie eine Flüssigkeit
Or liquid... with high liquidity
Oder Liquid... mit hoher Liquidität
I'm turnin' rap to cash in a flash
Ich verwandle Rap im Handumdrehen in Bargeld
But money's not the name of the game or my claim to fame
Aber Geld ist nicht der Name des Spiels oder mein Anspruch auf Ruhm
To make you rock is my one and only aim
Dich zum Rocken zu bringen ist mein einziges Ziel
There's no comparison to what I've become
Es gibt keinen Vergleich zu dem, was ich geworden bin
I be droppin' rhymes on drums...
Ich droppe Reime auf Drums...
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Do it, do it, 'til your soul feel free, (hey, hey-hey)
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt, (hey, hey-hey)
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt
Do it, do it, 'til your soul feel free
Tu es, tu es, bis deine Seele sich frei fühlt





Writer(s): Jeffrey Andrew Fortson, Eric Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.