Paroles et traduction Def Jef - God Made Me Funky
God Made Me Funky
Бог создал меня заводным
One
time
for
your
mind
Один
раз
для
твоей
головы
(Hey
everybody)
(Эй,
все)
You
know
it's
gots
to
be
funky
if
I'ma
rhyme
to
it
Ты
знаешь,
это
должно
быть
заводным,
если
я
рифмую
под
это
Pick
up
where
the
others
left
off,
and
I
do
it
Подхватываю
там,
где
другие
остановились,
и
делаю
это
With
so
much
soul,
and
so
much
self
control
С
такой
душой
и
таким
самоконтролем
I'm
a
smooth
operator
puttin
rappers
on
hold
Я
ловкий
оператор,
ставящий
рэперов
на
паузу
Flowin
like
a
stream,
the
rhyme
scheme
seems
to
gleam
Теку
как
ручей,
рифмованная
схема,
кажется,
мерцает
Like
a
flashlight
beam,
but
it's
no
dream
Как
луч
фонарика,
но
это
не
сон
It's
a
real
type
thing.
and
it's
happenin
Это
настоящая
вещь.
И
это
происходит
Caused
by
applause,
and
I'm
forced
to
get
rappin
Вызвано
аплодисментами,
и
я
вынужден
читать
рэп
I'm
rearrangin
the
lines,
so
I
can
change
with
the
times
Я
переставляю
строки,
чтобы
меняться
со
временем
Cockin
rhymes
like
nines
and
blowin
minds
Взводя
рифмы,
как
девятки,
и
взрывая
мозги
I
glow
and
shine
like
a
beacon
when
I'm
speakin
Я
сияю
и
свечусь,
как
маяк,
когда
говорю
Skin
is
light,
but
I'm
not
white
or
Puertorican
Кожа
светлая,
но
я
не
белый
и
не
пуэрториканец
I'm
an
African
descendant,
very
independent
Я
потомок
африканцев,
очень
независимый
I
make
my
own
money§
so
don't
worry
how
I
spend
it
Я
сам
зарабатываю
деньги,
так
что
не
беспокойся
о
том,
как
я
их
трачу
Rappers
follow
me,
but
I
don't
need
another
shadow
Рэперы
следуют
за
мной,
но
мне
не
нужна
еще
одна
тень
Hollow
MC's,
don't
even
think
about
a
battle
Пустые
МС,
даже
не
думайте
о
битве
Cause
if
you
got
the
mic,
and
you
ain't
rockin
it
right
Потому
что,
если
у
тебя
есть
микрофон,
а
ты
не
качаешь
его
правильно
I'll
grab
it,
and
drop
the
rhyme
like
a
bad
habit
Я
схвачу
его
и
брошу
рифму,
как
вредную
привычку
Hey,
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Эй,
по-другому
я
бы
и
не
хотел
So
believe
a
brother
when
I
say
Так
что
поверь
брату,
когда
я
говорю
God
made
me
funky
Бог
создал
меня
заводным
Now
the
way
I
kick
a
lyric
you
would
think
I
play
soccer
Судя
по
тому,
как
я
пинаю
текст,
можно
подумать,
что
я
играю
в
футбол
Rhyme
stays
proper,
get
ill,
I
be
a
doctor
Рифма
остается
правильной,
заболеваю,
я
врач
Operate,
like
a
well
trained
surgeon
Оперирую,
как
хорошо
обученный
хирург
Take
the
competition,
bust
em
out
like
virgins
Беру
конкуренцию,
выбиваю
их,
как
девственниц
They
get
strung
out,
high
dry,
and
hung
out
Они
становятся
измотанными,
высохшими
и
брошенными
Without
a
word
like
a
cat
took
their
tongue
out
Без
слов,
как
будто
кот
вырвал
им
язык
Their
rhymes
were
frail,
pale,
weak,
and
stale
Их
рифмы
были
хрупкими,
бледными,
слабыми
и
несвежими
But
I'm
deliverin
a
brand-new
style
like
a
mail
Но
я
доставляю
новый
стиль,
как
почту
Man,
rain
and
hail,
and
sleet
or
snow
Чувак,
дождь
и
град,
и
мокрый
снег,
и
снег
No
need
to
worry,
cause
I'm
guaranteed
to
show
Не
нужно
беспокоиться,
потому
что
я
гарантированно
появлюсь
Up,
right
on
time
with
the
rhyme
to
entertain
ya
Вовремя,
с
рифмой,
чтобы
развлечь
тебя
On
the
microphone,
and
leave
like
the
lone
ranger
На
микрофоне,
и
уйду,
как
одинокий
рейнджер
'Who
was
that
stranger?'
Shoulders
be
shruggin
«Кто
был
этот
незнакомец?»
Плечи
пожимают
плечами
Everybody's
buggin
Все
сходят
с
ума
Rhymes
are
funky
dope
and
keep
the
crowd
want
more
Рифмы
чертовски
крутые
и
заставляют
толпу
хотеть
большего
Like
a
junkie
hopin
to
make
that
score
Как
наркоман,
надеющийся
набрать
дозу
I'm
a
true
soul
brother,
cause
that's
the
way
to
be
Я
настоящий
брат
по
духу,
потому
что
так
и
должно
быть
And
only
true
soul
brothers
can
dance
for
me
И
только
настоящие
братья
по
духу
могут
танцевать
для
меня
Hey,
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Эй,
по-другому
я
бы
и
не
хотел
So
believe
a
brother
when
I
say
Так
что
поверь
брату,
когда
я
говорю
God
made
me
funky
Бог
создал
меня
заводным
You
hear
the
rhymes
on
the
radio,
in
the
a.m.
Ты
слышишь
рифмы
по
радио,
утром
On
the
am,
then
in
the
p.m.,
on
the
fm
На
AM,
потом
вечером,
на
FM
Def
Jef,
and
my
rhymes'll
stick
witcha
Def
Jef,
и
мои
рифмы
останутся
с
тобой
S
say
a
thousand
words,
just
like
a
picture
Скажу
тысячу
слов,
как
на
картинке
And
since
I'm
an
artist,
and
my
pen's
a
paintbrush
И
поскольку
я
художник,
а
моя
ручка
— кисть
When
they
admire
and
inquire,
I
say,
"It
ain't
much"
Когда
они
восхищаются
и
спрашивают,
я
говорю:
«Да
ничего
особенного»
Rhymes
flow
natural
like
a
second
nature
Рифмы
льются
естественно,
как
врожденное
And
if
you
wanna
get
on
the
mic,
you
gotta
await
your
И
если
ты
хочешь
взять
микрофон,
тебе
нужно
дождаться
своей
Turn,
learn
the
fundamentals
Очереди,
выучить
основы
Grab
some
instrumentals
Взять
несколько
инструменталов
Practice
makes
perfect,
so
rehearsing
can
pay
off
Практика
ведет
к
совершенству,
так
что
репетиции
могут
окупиться
But
for
now
lay
off
the
mic
Но
пока
отложи
микрофон
And
let
a
real
pro
show
you
how
it's
supposed
to
go
И
позволь
настоящему
профессионалу
показать
тебе,
как
это
должно
быть
But
hold
up,
let
me
hang
my
coat
up
Но
постой,
дай
я
сниму
пальто
Let
me
clear
my
throat
up
Дай
я
прочищу
горло
Hm-hm,
now
turn
my
mic
up
Хм-хм,
а
теперь
сделай
мой
микрофон
погромче
Step
right
up,
hurry,
hurry,
don't
miss
this
Подходи,
скорее,
скорее,
не
пропусти
Watch
me
light
up
the
mic
like
a
Christmas
Смотри,
как
я
зажигаю
микрофон,
как
новогоднюю
Tree,
see,
I
mean
business,
I
ain't
effin
around
Елку,
видишь,
я
серьезно,
я
не
валяю
дурака
Put
the
needle
on
the
record
by
Jef,
and
you
found
Поставь
иглу
на
пластинку
Джефа,
и
ты
нашел
A
new
sound
and
you
like
the
way
the
name
sound
Новое
звучание,
и
тебе
нравится,
как
звучит
имя
Plus
it
ain't
the
same
sound,
cause
it
ain't
James
Brown
Плюс
это
не
то
же
самое
звучание,
потому
что
это
не
Джеймс
Браун
No
corny
lyrics,
I
don't
rhyme
like
that
Никаких
банальных
текстов,
я
не
рифмую
так
But
when
you
think
about
comin
correct
- I'm
like
that
Но
когда
ты
думаешь
о
том,
чтобы
сделать
все
правильно,
я
именно
такой
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
бы
и
не
хотел
по-другому
So
believe
a
brother
when
I
say
Так
что
поверь
брату,
когда
я
говорю
God
made
me
funky
Бог
создал
меня
заводным
(Got
to
be)
(so
funky)
(Должен
быть)
(таким
заводным)
(Got
to
be)
(Должен
быть)
(Get
down
to
the
funky
beat)
(Зажги
под
заводной
ритм)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Robert King, Kevin O'neal, Jeffrey Fortson, Mike Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.