Paroles et traduction Def Leppard - Action (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Action (Live)
Экшн (концертная запись)
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо
Can
we
see
some
hands
in
the
air?
Come
on
Можем
увидеть
ваши
руки
в
воздухе?
Давайте
же
All
the
way
to
the
back
let's
see
those
hands
up,
come
on
До
самого
конца,
поднимите
руки,
ну
же
So
you
think
you'll
take
another
piece
of
me
Итак,
ты
думаешь,
что
отхватишь
еще
кусочек
меня,
To
satisfy
your
intellectual
need
Чтобы
удовлетворить
свою
интеллектуальную
потребность.
(Do
you
want
action?)
(Хочешь
экшна?)
I'm
gonna
bring
you
down
'cause
you're
pushin'
me
Я
собью
тебя
с
небес
на
землю,
потому
что
ты
меня
подталкиваешь.
You
gotta
recognize
my
superiority
Ты
должна
признать
мое
превосходство.
Liar,
liar
Лгунья,
лгунья,
You
know
you
believed
it
Ты
ведь
поверила
в
это.
Higher,
higher
Выше,
выше,
'Cause
I'm
the
main
man
Потому
что
я
главный,
And
that's
why...
И
вот
почему...
Everybody
wants
a
piece
of
the
action
Каждый
хочет
частичку
экшена,
Everybody
needs
a
main
attraction
Каждому
нужен
главный
аттракцион.
I
got
what
everybody
needs
У
меня
есть
то,
что
нужно
каждому,
Satisfaction
guaranteed
Удовлетворение
гарантировано.
Everybody
wants
a
piece
of
the
action
Каждый
хочет
частичку
экшена.
I
was
suicidal
'cause
she
was
my
idol
Я
был
на
грани
самоубийства,
потому
что
она
была
моим
кумиром.
Baby,
baby,
baby,
bring
it
to
your
knees
Детка,
детка,
детка,
встань
на
колени.
Well,
there
was
a
time
I
would
have
walked
the
line
Когда-то
я
бы
шел
по
линии,
(But
you
bled
me
dry)
with
your
insatiable
greed
(Но
ты
высосала
меня
до
дна)
своей
ненасытной
жадностью.
Liar,
liar
Лгунья,
лгунья,
You
know
you
believed
it
Ты
ведь
поверила
в
это.
Higher,
higher
Выше,
выше,
'Cause
I'm
the
main
man
Потому
что
я
главный,
And
that's
why...
И
вот
почему...
Everybody
wants
a
piece
of
the
action
Каждый
хочет
частичку
экшена,
Everybody
needs
a
main
attraction
Каждому
нужен
главный
аттракцион.
I
got
what
everybody
needs
У
меня
есть
то,
что
нужно
каждому,
Satisfaction
guaranteed
Удовлетворение
гарантировано.
Everybody
wants
a
piece
of
the
action
Каждый
хочет
частичку
экшена.
Do
you
want
action?
Хочешь
экшна?
Everybody
wants,
everybody
needs
Все
хотят,
всем
нужно,
Everybody
wants,
everybody
needs
Все
хотят,
всем
нужно.
Everybody
wants
a
piece
of
the
action
Каждый
хочет
частичку
экшена,
Everybody
needs
a
main
attraction
Каждому
нужен
главный
аттракцион.
I've
got
what
everybody
needs
У
меня
есть
то,
что
нужно
каждому,
Satisfaction
guaranteed
Удовлетворение
гарантировано.
Everybody
wants
a
piece
of
the
action,
action,
action
Каждый
хочет
частичку
экшена,
экшена,
экшена,
How
we're
doing
out
there,
Las
Vegas?
Как
дела,
Лас-Вегас?
On
this
last
night,
everybody
has
been
insane
В
эту
последнюю
ночь
все
были
просто
невероятны.
You
wanna
hear
some
more?
Хотите
еще?
Do
you
wanna
hear
some
more?
Хотите
еще?
Alright,
"obrigado",
well,
there's
more
magic
little
words
Хорошо,
"обригадо",
есть
еще
немного
волшебных
словечек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.