Paroles et traduction Def Leppard - Armageddon It (Remastered 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armageddon It (Remastered 2017)
Армагеддон (Ремастеринг 2017)
You
better
come
inside
when
you're
ready
to
Давай,
заходи,
если
готова
But
no
chance
if
ya
don't
wanna
dance
Но
шанса
нет,
если
не
хочешь
танцевать
You
like
the
four
letter
words
when
you're
ready
to
Тебе
нравятся
пошлые
словечки,
когда
ты
готова
But
then
you
won't
'cause
you
know
that
you
can
Но
ты
не
станешь,
ведь
знаешь,
что
можешь
You
got
it
Ты
можешь
получить
это
But
are
you
gettin'
it?
Но
ты
получаешь
это?
You
say
that
love
is
won
when
you
get
some
Ты
говоришь,
что
любовь
завоевывают
But
then
your
finger
won't
trigger
the
gun
Но
твой
палец
не
нажмёт
на
курок
You
know
ya,
ya
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
не
можешь
остановиться
So
don't
rock
it
Так
что
не
раскачивай
лодку
You
know
you
got
it
Ты
знаешь,
что
ты
можешь
получить
это
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
Эй,
но
ты
получаешь
это?
Ooh,
really
gettin'
it?
Ох,
действительно
получаешь
это?
Oh,
come
get
it
from
me
О,
иди
и
возьми
это
у
меня
(Gimme
all
of
you
lovin')
ev'ry
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
кусочек
(Gimme
all
that
you
got)
ev'ry
bit
of
it
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
каждый
бит
(Ev'ry
bit
of
your
lovin')
oh,
c'mon
an'
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
Hey!
But
are
you
gettin'
it?
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
кончалось)
Эй!
Но
ты
получаешь
это?
(Armageddon
it)
a-really
gettin'
it?
(Устрой
армагеддон)
действительно
получаешь
это?
(Yes,
Armaggedon
it)
c'mon,
get
it
(Да,
устрой
армагеддон)
давай
же,
получи
это
You
try
comin'
on
when
you
need
some
Ты
пытаешься
флиртовать,
когда
тебе
что-то
нужно
But
then
you
don't
'cause
you
already
did
Но
потом
ты
останавливаешься,
ведь
уже
получила
это
Yeah,
you
jangle
your
jewels
while
your
shakin'
ya
Да,
ты
звенишь
своими
драгоценностями,
когда
трясёшься
And
drive
the
pretty
boys
outta
their
heads
И
сводишь
с
ума
красивых
парней
You
got
it
Ты
можешь
получить
это
But
are
you
gettin'
it?
Но
ты
получаешь
это?
You
flash
your
bedroom
eyes
like
a
jumpin'
jack
Ты
сверкаешь
своими
глазами,
как
чертёнок
Then
play
it
pretty
with
a
pat
on
the
back
Потом
играешь
невинность,
похлопывая
по
плечу
You
know
ya,
ya
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
не
можешь
остановиться
So
don't
rock
it
Так
что
не
раскачивай
лодку
You
know
you
got
it
Ты
знаешь,
что
ты
можешь
получить
это
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
Эй,
но
ты
получаешь
это?
Ooh,
really
gettin'
it?
Ох,
действительно
получаешь
это?
Oh,
come
get
it
from
me
О,
иди
и
возьми
это
у
меня
(Gimme
all
of
your
lovin')
ev'ry
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
кусочек
(Gimme
all
that
you
got)
ev'ry
bit
of
it
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
каждый
бит
(Ev'ry
bit
of
your
lovin')
oh,
c'mon
an'
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
hey,
but
are
you
gettin'
it?
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
кончалось)
эй,
но
ты
получаешь
это?
(Armageddon
it)
a-really
gettin'
it?
(Устрой
армагеддон)
действительно
получаешь
это?
(Yes,
armaggedon
it)
c'mon,
Steve,
get
it
(Да,
устрой
армагеддон)
давай
же,
получи
это
(Take
it,
take
it,
take
it
from
me)
(Возьми
это,
возьми
это,
возьми
это
у
меня)
I
got
an
itchy
finger
following
me
У
меня
зудит
палец,
который
следует
за
мной
(Pull
it,
pull
it,
c'mon,
trigger
the
gun)
(Нажми
на
него,
нажми,
давай,
нажми
на
курок)
'Cause
the
best
is
yet
to
come
Потому
что
лучшее
ещё
впереди
('Cause
the
best
is
yet
to
come)
(Потому
что
лучшее
ещё
впереди)
Oh,
are
you
gettin'
it?
О,
ты
получаешь
это?
Oh,
really
gettin'
it?
О,
действительно
получаешь
это?
Yeah,
are
you
gettin'
it?
Да,
ты
получаешь
это?
A-really
gettin'
it?
Действительно
получаешь
это?
(Oh,
come
get
it
from
me)
(О,
иди
и
возьми
это
у
меня)
(Gimme
all
of
you
lovin')
ev'ry
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
кусочек
(Gimme
all
that
you
got)
ev'ry
bit
of
it
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
каждый
бит
(Ev'ry
bit
of
your
lovin')
oh,
c'mon
an'
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
ta
stop)
oh,
are
you
getting
it?
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
кончалось)
о,
ты
получаешь
это?
(Gimme
all
of
your
lovin')
ooh,
really
gettin'
it?
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
ох,
действительно
получаешь
это?
(Gimme
all
that
you
got)
oh,
are
you
getting
it?
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
о,
ты
получаешь
это?
(Gimme
all
of
your
lovin')
ohh,
live
a
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
ох,
поживи
немного
(Gimme
all
that
you
got)
whoa
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
ого
Live
a
bit
Поживи
немного
You've
got
ta
live
it
Ты
должна
это
прожить
(Gimme
all
of
your
lovin')
oh,
baby
live
it
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
о,
детка,
проживи
это
(Gimme
all
that
you
got)
c'mon
and
give
it
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
давай,
давай
же
(Ev'ry
bit
of
your
lovin')
oh,
come
on
and
give
it
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай
же
(Never
want
it
to
stop)
oh,
are
you
gettin'
it?
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
кончалось)
о,
ты
получаешь
это?
(Gimme
all
of
your
lovin')
ooh,
really
gettin'
it?
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
ох,
действительно
получаешь
это?
(Gimme
all
that
you
got)
oh,
are
you
gettin'
it?
(Дай
мне
всё,
что
у
тебя
есть)
о,
ты
получаешь
это?
(Ev'ry
bit
of
your
lovin')
ohh,
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
ох,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
whoa
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
кончалось)
ого
(Gimme
all
of
your
lovin')
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.