Paroles et traduction Def Leppard - Bad Actress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Actress
Плохая актриса
Twenty-one
years
and
you
answer
the
call
Двадцать
один
год,
и
ты
отвечаешь
на
зов,
Hollywood
screams
from
your
bedroom
wall
Голливуд
кричит
со
стены
твоей
спальни.
You
can't
get
away
from
the
thrill
of
it
all
Ты
не
можешь
ускользнуть
от
этого
всего.
Bye-bye
baby
Прощай,
детка,
Get
me
out
of
here
I'm
done
Убери
меня
отсюда,
с
меня
хватит.
A
girl
gone
crazy
С
ума
сошла
девка.
You
ain't
foolin'
anyone
Ты
никого
не
одурачишь.
You
can't
sing,
can't
dance,
can't
fit
in
your
pants
Ты
не
умеешь
петь,
не
умеешь
танцевать,
не
влезаешь
в
свои
штаны,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You
can't
run
can't
walk
gotta
learn
how
to
talk
Ты
не
умеешь
бегать,
не
умеешь
ходить,
надо
учиться
говорить,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
Come
on
down
and
walk
the
moonlit
mile
Спускайся
вниз,
пройдись
по
залитой
лунным
светом
миле,
You've
got
the
perfect
teeth,
you've
got
the
perfect
smile
У
тебя
идеальные
зубы,
у
тебя
идеальная
улыбка,
You
do
it
all
wrong
but
you
do
it
in
style
Ты
всё
делаешь
неправильно,
но
ты
делаешь
это
стильно.
Bye-bye
baby
Прощай,
детка,
Get
me
out
of
here
I'm
done
Убери
меня
отсюда,
с
меня
хватит.
A
girl
gone
crazy
С
ума
сошла
девка.
You
ain't
foolin'
anyone
Ты
никого
не
одурачишь.
You
can't
sing,
can't
dance,
can't
fit
in
your
pants
Ты
не
умеешь
петь,
не
умеешь
танцевать,
не
влезаешь
в
свои
штаны,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You
can't
run
can't
walk
gotta
learn
how
to
talk
Ты
не
умеешь
бегать,
не
умеешь
ходить,
надо
учиться
говорить,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You
can't
read,
can't
write,
gotta
learn
how
to
fight
Ты
не
умеешь
читать,
не
умеешь
писать,
надо
учиться
драться,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You're
too
cold
too
old
and
the
story's
been
told
bout
Ты
слишком
холодная,
слишком
старая,
и
эта
история
уже
рассказана
про
The
bad
actress
Плохую
актрису.
Bye-bye
baby
Прощай,
детка,
Get
me
out
of
here
I'm
done
Убери
меня
отсюда,
с
меня
хватит.
A
girl
gone
crazy
С
ума
сошла
девка.
You
ain't
foolin'
anyone
Ты
никого
не
одурачишь.
You
can't
sing,
can't
dance,
can't
fit
in
your
pants
Ты
не
умеешь
петь,
не
умеешь
танцевать,
не
влезаешь
в
свои
штаны,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You
can't
run
can't
walk
gotta
learn
how
to
talk
Ты
не
умеешь
бегать,
не
умеешь
ходить,
надо
учиться
говорить,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You
can't
read,
can't
write,
gotta
learn
how
to
fight
Ты
не
умеешь
читать,
не
умеешь
писать,
надо
учиться
драться,
You're
a
bad
actress
Ты
плохая
актриса.
You're
too
cold
too
old
and
the
story's
been
told
bout
Ты
слишком
холодная,
слишком
старая,
и
эта
история
уже
рассказана
про
The
bad
actress
Плохую
актрису.
Bad
actress
Плохая
актриса.
Bad
actress
Плохая
актриса.
Bad
actress
Плохая
актриса.
Ah,
what's
a
girl
like
you
doing
in
a
nice
place
like
this?
Ах,
что
такая
девушка,
как
ты,
делает
в
таком
хорошем
месте?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.