Def Leppard - Die Hard The Hunter (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Def Leppard - Die Hard The Hunter (Live)




Die Hard The Hunter (Live)
Неудержимый охотник (концертная запись)
Shotgun
Дробовик,
Let's welcome home the soldier boy
Давай поприветствуем солдата,
(Far away, far away)
(Далеко, далеко)
No angel of mercy just a need to destroy
Никакой пощады, только жажда разрушения.
(Fire away, fire away)
(Огонь, огонь)
Let's toast the hero with blood in his eyes
Давай выпьем за героя с кровью в глазах,
The scars on his mind took so many lives
Шрамы на его душе унесли столько жизней.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Welcome home, soldier boy
Добро пожаловать домой, солдат,
Put down your pistol, yeah, put down your toy
Опусти пистолет, да, опусти свою игрушку.
Yeah, they can take a gun away from you
Да, они могут отобрать у тебя оружие,
But never take away your attitude
Но никогда не отнимут твоё отношение.
They can't do that
Они не смогут этого сделать.
They can't do that
Они не смогут этого сделать.
You got no enemy, no front line
У тебя нет врага, нет линии фронта.
The only battle's in the back of your mind
Единственная битва - в твоей голове.
You don't know how to change from bad to good
Ты не знаешь, как измениться, стать лучше.
You brought the war to your neighborhood
Ты принёс войну в свой район.
You can't do that
Ты не можешь этого сделать.
No no, no you can't do that
Нет нет, нет, ты не можешь этого сделать.
(Die hard) you're caught in a trap
(Неудержимый) ты в ловушке,
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет.
(Die hard) he's lost in the crowd
(Неудержимый) он потерян в толпе,
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) неудержимый и гордый.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Back in the city, he's a man on the loose
Вернувшись в город, он - человек без привязки.
He is the shadow that's following you
Он - тень, которая следует за тобой.
He takes no prisoners when he's hunting for game
Он не берёт пленных, когда охотится за дичью.
He's got a bullet, and it carries your name
У него есть пуля, и на ней твоё имя.
You can't do that, you can't do that
Ты не можешь этого сделать, ты не можешь этого сделать.
You can't do that, oh, no, no, no
Ты не можешь этого сделать, о, нет, нет, нет.
(Die hard) you're caught in a trap
(Неудержимый) ты в ловушке,
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет.
(Die hard) he's lost in the crowd
(Неудержимый) он потерян в толпе,
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) неудержимый и гордый.
(Die hard) you're caught in a trap
(Неудержимый) ты в ловушке,
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет.
(Die hard) he's lost in the crowd
(Неудержимый) он потерян в толпе,
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) неудержимый и гордый.
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Die hard the hunter (Watch out)
Неудержимый охотник (Берегись).
Die hard the hunter
Неудержимый охотник.
Die hard, he's got blood in his eyes
Неудержимый, у него кровь в глазах.
Die hard the hunter, he's hungry for days
Неудержимый охотник, он голоден уже много дней.
Die hard the hunter, his bullet carries your name
Неудержимый охотник, его пуля носит твоё имя.
You can't do that
Ты не можешь этого сделать.
You can't do that
Ты не можешь этого сделать.
You can't do that
Ты не можешь этого сделать.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Oh
О.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.