Def Leppard - Hysteria (Remastered 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Def Leppard - Hysteria (Remastered 2017)




Out of touch, out of reach, yeah
Вне зоны прикосновения, вне пределов досягаемости, да.
You could try to get closer to me
Ты могла бы попробовать стать ближе ко мне
I'm in luck, I'm in deep, yeah
Я влюблен, я глубоко влюблен, да
Hypnotized, I'm shakin' to my knees
Загипнотизированный, я дрожу до колен
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Если ты сегодня один
Can't stop this feeling
Я не могу остановить это чувство,
Can't stop this fire
Я не могу остановить эту страсть
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я впадаю в истерию! Истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, можешь ли ты почувствовать это?
Do you believe it? (Do you believe it?)
Веришь ли ты в это?
It's such a magical mysteria
Это такое колдовское таинство,
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Что если к тебе приходит чувство
Better start believin' (better start believin')
Лучше начать верить,
'Cause it's a miracle, oh, say you will, ooh babe
Потому что это чудо, о, скажи, что будешь, о, детка.
Hysteria when you're near
Истерия когда ты рядом.
Out of me, into you, yeah
Из меня в тебя, да.
You could hide, it's just a one way street
Ты можешь прятаться: это всего лишь односторонняя улица.
Oh, I believe I'm in you, yeah
О, я верю, я в тебя, да!
Open wide, that's right, dream me off my feet
Открой широко, правильно, мечтай обо мне с ног
Oh, believe in me
О, я верю, я в тебя, да!
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Если ты сегодня один
Can't stop this feeling
Я не могу остановить это чувство,
Can't stop this fire
Я не могу остановить эту страсть
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я впадаю в истерию! Истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, можешь ли ты почувствовать это?
Do you believe it? (Do you believe it?)
Веришь ли ты в это?
It's such a magical mysteria
Это такое колдовское таинство,
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Что если к тебе приходит чувство
Better start believin' (better start believin')
Лучше начать верить,
'Cause it's a miracle, oh, say you will
Потому что это чудо, о, скажи, что будешь
Ooh, babe
О, детка
Hysteria when you're near
Истерия когда ты рядом.
Come on
Ну давай же
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Если ты сегодня один
Can't stop this feeling
Я не могу остановить это чувство,
Can't stop this fire
Я не могу остановить эту страсть
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я впадаю в истерию! Истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, можешь ли ты почувствовать это?
Do you believe it? (Do you believe it?)
Веришь ли ты в это?
It's such a magical mysteria
Это такое колдовское таинство,
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Что если к тебе приходит чувство
Better start believin' (better start believin')
Лучше начать верить,
'Cause it's a miracle, oh, say you will, ooh babe
Потому что это чудо, о, скажи, что будешь, о, детка.
Oh, can you feel it? (Ooh, baby)
О, ты чувствуешь это? (О, детка)
Do you believe it? (Oh)
Ты веришь в это? (Ой)
I get hysterical (hysterical), hysteria (hysteria)
О, у меня истерика, истерика, истерия, истерия
When you get that feelin' (you better believe it)
Что если к тебе приходит чувство
Better start believe it
Лучше начать верить в это
'Cause it's a miracle, say you will
Потому что это чудо, о, скажи, что будешь
Ooh, babe
О, детка
Say you will
Скажи что ты веришь
(Get closer to me) get closer, baby
Подойди ближе ко мне, подойди ближе, детка
Baby
Малыш
Closer (closer), get closer (get closer)
Ближе (ближе), ближе (ближе)
Closer to me
Ближе ко мне






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.