Def Leppard - Hysteria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Def Leppard - Hysteria




Hysteria
Истерия
Out of touch, out of reach, yeah
Вне досягаемости, вне зоны доступа, да
You could try to get closer to me
Ты могла бы попытаться подобраться ко мне поближе
I'm in love, I'm in deep, yeah
Я влюблен, я по уши влюблен, да
Hypnotized, I'm shakin' to my knees
Загипнотизирован, я дрожу в коленях
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Одна ли ты сегодня вечером
Can't stop this feelin'
Не могу остановить это чувство
Can't stop this fire
Не могу остановить этот огонь
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я схожу с ума, истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, ты чувствуешь это? (О, ты чувствуешь это?)
Do you believe it? (Do you believe it?)
Ты веришь в это? (Ты веришь в это?)
It's such a magical mysteria
Это такая волшебная мистерия
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Когда ты испытываешь это чувство (когда ты испытываешь это чувство)
Better start believin' (better start believin')
Лучше начинай верить (лучше начинай верить)
'Cause it's a miracle
Потому что это чудо
Oh, say you will, ooh babe
О, скажи, что ты согласна, о, детка
Hysteria when you're near'
Истерия, когда ты рядом
Out of me, into you, yeah
Из меня, в тебя, да
You can't hide, it's just a one-way street
Ты не можешь спрятаться, это улица с односторонним движением
Oh, I believe I'm in you, yeah
О, я верю, что я в тебе, да
Open wide, that's right
Откройся шире, все верно
Dream me off my feet
Сведи меня с ума
Oh, believe in me
О, поверь в меня
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Одна ли ты сегодня вечером
Can't stop this feeling
Не могу остановить это чувство
Can't stop this fire
Не могу остановить этот огонь
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я схожу с ума, истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, ты чувствуешь это? (О, ты чувствуешь это?)
Do you believe it? (Do you believe it?)
Ты веришь в это? (Ты веришь в это?)
It's such a magical mysteria
Это такая волшебная мистерия
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Когда ты испытываешь это чувство (когда ты испытываешь это чувство)
Better start believin' (better start believin')
Лучше начинай верить (лучше начинай верить)
'Cause it's a miracle
Потому что это чудо
Oh, say you will, ooh babe
О, скажи, что ты согласна, о, детка
Hysteria when you're near'
Истерия, когда ты рядом
C'mon
Давай
I gotta know tonight
Я должен знать сегодня вечером
If you're alone tonight
Одна ли ты сегодня вечером
Can't stop this feeling
Не могу остановить это чувство
Can't stop this fire
Не могу остановить этот огонь
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я схожу с ума, истерия
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
О, ты чувствуешь это? (О, ты чувствуешь это?)
Do you believe it? (Do you believe it?)
Ты веришь в это? (Ты веришь в это?)
It's such a magical mysteria
Это такая волшебная мистерия
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Когда ты испытываешь это чувство (когда ты испытываешь это чувство)
Better start believin' (better start believin')
Лучше начинай верить (лучше начинай верить)
'Cause it's a miracle
Потому что это чудо
Oh, say you will, ooh babe (oh, can you feel it?)
О, скажи, что ты согласна, о, детка (о, ты чувствуешь это?)
Ooh, babe (do you believe it?)
О, детка (ты веришь в это?)
Oh, I get hysterical, hysteria
О, я схожу с ума, истерия
(When you get that feelin') You better believe it
(Когда ты испытываешь это чувство) Лучше поверь в это
Better start believin' (better start believin')
Лучше начинай верить (лучше начинай верить)
God, it's a miracle
Боже, это чудо
Oh, say you will, ooh babe
О, скажи, что ты согласна, о, детка
Say you will
Скажи, что ты согласна
Get closer to me
Подойди ко мне ближе
Get closer, baby (oh)
Подойди ближе, детка (о)
Baby
Детка
Closer (get closer)
Ближе (подойди ближе)
Closer (get closer)
Ближе (подойди ближе)
Closer to me
Ближе ко мне






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.